beneficiario spanělština

příjemce dávek, příjemce

Význam beneficiario význam

Co v spanělštině znamená beneficiario?

beneficiario

Que goza de un beneficio o se beneficia de algo.

beneficiario

La persona que recibe el beneficio especificado.

Překlad beneficiario překlad

Jak z spanělštiny přeložit beneficiario?

beneficiario spanělština » čeština

příjemce dávek příjemce

Příklady beneficiario příklady

Jak se v spanělštině používá beneficiario?

Citáty z filmových titulků

Mira, quizá sea exagerado pero tiendo a sospechar del beneficiario.
Koho podezříváš? - Možná si to rád zjednodušuji ale já obvykle podezřívám příjemce.
El beneficiario se asoció con Finley y el Jefe Finley le nombró gobernador y lo mantuvo en el puesto durante esos años.
Ropný magnát udělal z Finleyho partnera, Boss Finley udělal ze svého partnera guvernéra, a celé ty roky ho udržoval ve funkci.
Reverendo, ya que usted es el principal beneficiario, puede, si lo desea, forzar la cerradura de la caja fuerte.
Reverende, protože vy jste hlavním příjemcem, můžete, pokud to bude nutné, požádat o násilné otevření zámku trezoru.
De pronto, ese pedazo de papel ha adquirido un valor tremendo. desde que el beneficiario ya no está en posición de disfrutarlo.
Najednou má kus papíru nesmírnou hodnotu, když má jeho adresát možnost se z něj těšit.
Radar acaba de decirme que, en el seguro militar del capitán Tuttle, el orfanato de la hermana Theresa figura como beneficiario único.
Radar mě informoval, že pojištění kapitána Tuttlea, bylo vypsáno na sirotčinec sestry Theresy, který vše obdrží.
Te nombraré beneficiario.
Já tě bohatě odměním.
Te convertiré en mi beneficiario.
Napíšu ho na tebe.
Jack Forrester es el beneficiario directo de todos los bienes de mi hermana.
Jack Forrester je přímým dědicem veškerého majetku mé sestry.
El quinto renglón es para el beneficiario.
Pátá řádka je pro příjemce.
Soy el beneficiario de una decepción que ronda por aquí, es importante.
Jsem příjemce iluzí, že jsem tu někdo.
Le enviaré uno. Y una nota sobre el beneficiario.
Jeden posílám tobě i s instrukcemi.
En general, sienten curiosidad por saber quién es el beneficiario.
Obvykle je zajímá, kdo je dědic.
Ya se que puede sonar infantil -Pero. me perturba saber que no soy el unico beneficiario de los experimentos de la Dra Webb. -Tengo que averiguar si otros casos experimentales como el mio.
Asi je to dětinské, ale stále mě zneklidňuje, že nejsem jediný pokusný králík, dr.
Me he ajustado. -Y he aceptado que solo soy el beneficiario...de una nueva tecnica quirurgica milagrosa.
Prostě jsem se vyrovnal s tím, že jsem výsledkem zázračné lékařské techniky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Como ha sucedido en otros países postcomunistas, el mayor beneficiario de tal falta de unidad ha sido la izquierda democrática.
A stejně jako v ostatních postkomunistických zemích má z této nejednotnosti užitek hlavně demokratická levice.
Para financiar este rescate de bonos en beneficio de algunos países, el BCE emitirá bonos en su propio nombre y con su exclusivo respaldo, pero que serán pagados en su totalidad por el país beneficiario.
Aby mohla ECB toto umořování dluhu některých členských států financovat, vydávala by dluhopisy na vlastní jméno, které by garantovala výhradně ona, ale plně by je splácel daný členský stát.
A la finalización de los proyectos de inversión financiados por la UE - cuyos pagos se acuerdan y se ejecutan dentro del marco del presupuesto anual - el dinero se transfiere al beneficiario.
Na konci investičních projektů financovaných EU - kdy jsou platby za tyto projekty dohodnuty a provedeny v rámci ročního rozpočtu - se peníze převádějí k příjemci.
Asia es el mayor beneficiario, pues recibió 113 mil millones de dólares.
Největším příjemcem je Asie, která získala 113 miliard.
Por ejemplo, Francia sigue sin estar dispuesta a aceptar una reforma fundamental a la Política Agrícola Común (PAC) de la UE, de la cual es el principal beneficiario.
Například Francie stále bojuje proti zásadní reformě Společné zemědělské politiky EU, jíž je hlavním příjemcem.
Ello requiere mayor financiamiento, que debería provenir del principal beneficiario de las ventas de medicamentos --la industria farmacéutica-- de la misma forma en que la vigilancia de la seguridad de la aviación está financiada por las aerolíneas.
To vyžaduje větší finanční zajištění, které by mělo pocházet od hlavních příjemců tržeb z prodeje léčiv, tedy od farmaceutického průmyslu, tak jako letovou bezpečnost financují aerolinie.
Se han adoptado diversas medidas para velar por que los bancos puedan identificar al beneficiario final y notificarlo a las autoridades tributarias pertinentes.
Existují různá opatření, která zajistí, aby banky dokázaly identifikovat skutečného vlastníka a uvědomit podle toho příslušné daňové úřady.
España, junto con Portugal, Grecia e Irlanda, ha sido un gran beneficiario de ambas partidas presupuestarias y Polonia, otro país pobre, desea unirse al dinero fácil.
Španělsko, společně s Portugalskem, Řeckem a Irskem jsou v obojím směru příjemci nesmírných částek z tohoto rozpočtu. Polsko, další chudá země, by se na tento penězovod také rádo napojilo.
EE.UU., que tiene el mayor déficit y la mayor deuda del mundo, es el mayor beneficiario de la financiación barata.
Největším příjemcem levných financí jsou USA, které vykazují nejvyšší schodky a dluh na světě.
Se inclina hacia el bien o el mal, y cuatro perspectivas principales dan forma a todo recuento histórico: el benefactor o su beneficiario, y el malhechor o su víctima.
Přiklánějí se buďto k dobru, nebo ke zlu a každou historickou okolnost silně utvářejí čtyři hlavní perspektivy: dobrodinec versus obdarovaný a zločinec versus jeho oběť.
Ser el beneficiario de una acción es menos glorioso que ser el benefactor, debido a que es un signo de falta de poder y de dependencia.
Být v nějaké události obdarovaným je méně okázalé než být dobrodincem, neboť to ukazuje na bezmocnost a závislost.
El mayor peligro parece provenir de Irán, el claro beneficiario del vacío de poder iraquí.
Největší nebezpečí plyne z Íránu, jenž má z iráckého mocenského vakua očividně největší prospěch.

Možná hledáte...