bezejmenný čeština

Překlad bezejmenný spanělsky

Jak se spanělsky řekne bezejmenný?

bezejmenný čeština » spanělština

anónimo sin nombre innominado innominada

Příklady bezejmenný spanělsky v příkladech

Jak přeložit bezejmenný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Bezejmenný hrob.
Una tumba anónima.
Vidíte, vaše veličenstvo, bezejmenný cizinec, který oficiálně neexistuje.
Lo ve, Su Majestad? Un extranjero sin nombre, que no existe oficialmente.
Bezejmenný a mrtvý.
Sin nombre y muertos.
Jsem.jsem majetný a skromný muž, který chce zůstat raději bezejmenný.
Soy un hombre muy rico...y muy modesto, y deseo permanecer anónimo.
Hrob bezejmenný čeká nájemníka. A smrt kvílí po ulicích Říma.
La tumba permaneció desocupada y la muerta bajo una sábana chilló y farfulló en las calles Romanas.
Zemřeli bezejmenný.
Murieron de forma anónima.
A tento je bezejmenný.
Un desconocido, sin nombre.
Když nás Bezejmenný vyvrhl na zem, vytvořil pro nás peklo a tohle jsou jedny z dveří do něj.
Cuando Él, quien no tiene nombre, nos sumió en las entrañas de la tierra. Él creó el infierno para nosotros, y esta, esta es una de sus puertas.
Teď nám na pokusy zbývá už jen náš bezejmenný maskot.
Ahora solo nos quedaba nuestra mascota sin nombre para experimentar.
Říkali mi Bezejmenný.
Me llamaban simplemente Sin Nombre.
Mistře Bezejmenný, jsem jenom obyčejná služebnice, ale dovolte mi říci několik slov.
Maestro Sin Nombre, aunque sea una ínfima sirviente, le ruego que me permita unas palabras.
Mistře Bezejmenný, řiďte se jeho radou.
Maestro Sin Nombre, le ruego que considere su consejo con cuidado.
Bezejmenný přistoupil k vládci na vzdálenost deseti kroků.
Sin Nombre estuvo a 1 0 pasos del Rey.
Bezejmenný bojovník byl popraven jako zabiják, ale pohřben jako hrdina.
El guerrero sin nombre fue ejecutado como asesino y enterrado como héroe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jejich ideálem je majetný bezejmenný člověk.
Su ideal es el pequeño hombre con propiedad.

Možná hledáte...