bazo | brizo | brezo | trazo

brazo spanělština

paže, rameno, ruka

Význam brazo význam

Co v spanělštině znamená brazo?

brazo

Anatomía.| Segundo segmento del miembro superior, entre la cintura escapular -que lo fija al tronco- y el antebrazo. Se articula con la primera en el hombro, y con el segundo en el codo. Parte de un conjunto encargado de una función determinada. Miembro del cuerpo que comprende desde el hombro a la extremidad de la mano. En las arañas y cornucopias el candelero que sale del cuerpo,y sirve para sostener las velas. En los pesos cada una de las dos mitades de donde cuelgan los cordones o cadenas que sostienen las balanzas. Rama del árbol. Valor, esfuerzo , poder. Brazos (En plural) Protectores, valedores. Náutica.| La parte de una verga desde su medio o centro, o desde el punto en que esta sujeta a su respectivo palo, hasta cualquiera de sus extremos. Náutica.| Lo mismo que rama o pernada de una curva, cada una de las dos ramas o brazos de una curva. Náutica.| Cada una de las dos partes del ancla, desde la cruz a la uña. Náutica.| Regularmente se llama así toda pieza movible dispuesta a modo de cigüeña, pero que en lugar de hacer una revolución completa, recorre solamente un arco de círculo y vuelve atrás como un balancín. Náutica.| Cuerda que liga la entena al árbol en los buques latinos. Náutica.| Nombre de dos cabos de proporcionado grueso, que hechos firme cada uno en un peñol de una verga de cruz ó pasando por un motón encapillado en este sitio y dirigidos después por parajes convenientes, sirven para dar a la verga un movimiento horizontal, haciéndola girar sobre la cruz hacia popa o proa según sea preciso.

Překlad brazo překlad

Jak z spanělštiny přeložit brazo?

brazo spanělština » čeština

paže rameno ruka rámě ručka ručička podpěra

Příklady brazo příklady

Jak se v spanělštině používá brazo?

Citáty z filmových titulků

Oh, Dios mío, mira su brazo.
Můj bože, podívejte se na její paži.
Mira su brazo.
Podívejte na její paži.
Um. Yo sólo necesito que levantar el brazo para mí.
Zvedněte paži.
Pon tu brazo así.
Dejte ruku takhle.
Ponme en tu corazón como un sello. Y como un sello en tu brazo.
Polož si mě na srdce jako pečeť, jako pečeť na své rámě.
El vengativo brazo de Roma alcanzó a Simónides.
Pomstychtivá ruka Ríma se natáhla k Simonidovi.
Con sus propias manos me la deslizó en el brazo.
Svýma vlastníma rukama mi ho navlékla na paži.
Esta mañana el brazo de Ambroise parece sin maña ni fuerza.
Dnes ráno se Ambroise cítí slabý v ramenou. Nemá žádnou ze svých obvyklých dovedností.
Ambroise reúne toda su fuerza en su único brazo sano para izar la vela.
Ambroise shromažďuje všechny síly, aby napnul plachtu svou jedinou práceschopnou paží.
Suponte que te rompe el brazo.
Co když někomu zláme ruku.
Sólo me falta una servilleta sobre el brazo.
Už potřebuju jen ubrousek přes ruku.
Se abrió una vena del brazo y me hizo beber.
Řízl se do žíly na ruce a přinutil mne pít.
Has pellizcado a Daisy en el brazo.
Štípl jsi Daisy do ruky.
En la actualidad: Guardaespaldas y brazo ejecutor de Louis Costillo.
V součastnosti bodyguard a mlátička u Louie Costilly.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La Comisión, no el Consejo, es tradicionalmente el brazo burocrático de la UE.
Byrokratickou rukou EU je tradičně Komise, ne Rada.
Además, todavía no se sabe a ciencia cierta si los altos ejecutivos de Enron saldrán o no con un bulto de efectivo bajo el brazo mientras que los trabajadores de la compañía pierden sus activos para el retiro.
V této chvíli je navíc zatím dost možné, že nejvyssí manažeři Enronu odejdou do důchodu s pěkným balíkem peněz, zatímco řadoví pracovní přijdou i o své důchodové výhody.
Todo esto se hace en nombre de la creación y el respaldo de un paladín de la energía nacional que también se desempeña como brazo de la política exterior del Kremlin.
To vše se děje ve jménu budování a podpory národního energetického šampiona, který slouží také jako zahraničněpolitická páka Kremlu.
Extrañamente, el Banco Europeo de Inversiones (brazo financiero de la Unión Europea) está autorizado a otorgar préstamos y garantías, pero no a invertir en capital; es preciso hallar sustitutos.
Zvláštní je, že Evropská investiční banka coby finanční chapadlo EU je oprávněna poskytovat pouze půjčky a garance, nikoliv kapitálové investice. Měla by se najít náhradní řešení.
Ningún problema de salud, excepto que unos años antes se había roto un brazo al intentar coger un balón de fútbol.
Žádné příznaky. Žádné zdravotní problémy - snad jen, že si Kris před pár lety při chytání fotbalového míče zlomila ruku.
A veces resulta difícil eludir esa impresión: en gran parte de la región, se ven los medios de comunicación de los EE.UU. como un brazo de unos Estados Unidos supuestamente omnipotentes.
Předejít tomuto vyznění je občas těžké: ve velké části regionu jsou americká média pokládána za chapadlo údajně všemocné Ameriky.
Sin embargo, si bien el Pentágono es el brazo mejor entrenado y con mejores recursos del gobierno, existen límites respecto de lo que el poder duro puede alcanzar por sí solo.
Avšak byť je Pentagon nejlépe vyškoleným a personálně obsazeným údem vlády, to, čeho může tvrdá moc dosáhnout sama, má své meze.
El brazo militar actúa de la manera como lo hace por básicamente las mismas razones.
Vojenstí pohlaváři jednají tak, jak jednají, v zásadě ze stejných důvodů.
Sin embargo, Abbas pudo forjar un acuerdo con el brazo político de Hamas para la formación de un gobierno de unidad.
Abbásovi se nicméně podařilo dohodnout se s politickým křídlem Hamásu na vytvoření vlády jednoty.
Ahora había un brazo específicamente suní del islamismo militante.
Na pochod se náhle dala specificky sunnitská forma militantního islámu.
Puede que su promoción de la fuerza militar estadounidense como brazo fuerte de la democracia haya sido errónea, cruda, arrogante, ingenua y profundamente peligrosa, pero no hay dudas de que fue idealista.
Jejich prosazování americké vojenské síly jakožto pěsti demokracie bylo možná pomýlené, hrubé, arogantní, nevědomé, naivní a hluboce nebezpečné, ale zároveň bylo nesporně idealistické.

Možná hledáte...