camarón spanělština

kreveta

Význam camarón význam

Co v spanělštině znamená camarón?

camarón

Zoología.| (infraorden Caridea, antiguamente Natantia) Cualquiera de varios centenares de especies de crustáceos decápodos acuáticos, marinos o de agua dulce, distintivos por poseer dos pares de quelas, y una marcada inclinación en el abdomen, cuyo segundo segmento se solapa con los adyacentes. Son muy apreciados en gastronomía, aunque en el uso culinario la distinción con los langostinos (Dendrobranchiata) es lábil Persona de piel enrojecida por la excesiva exposición al sol Conductor novato o inhábil Pequeña cantidad de dinero que se da a cambio de un servicio además e independientemente del precio o salario convenido Trabajo u obra pequeña o temporal Persona inconstante o astuta, que cambia de opinión o actitud por conveniencia Persona que habitualmente o por preferencia obtiene provecho a costa ajena Descanso breve Pene.

Překlad camarón překlad

Jak z spanělštiny přeložit camarón?

camarón spanělština » čeština

kreveta krevetka granátové ovoce

Příklady camarón příklady

Jak se v spanělštině používá camarón?

Citáty z filmových titulků

Con arroz y camarón.
Šanghaj, Hong Kong, Vejce mladé chytré sušenky jsou stále blbé.
Capitán, no se que le parece a usted ese camarón. pero si va a comerlo. usted nunca tendrá que probar su coraje de otra manera.
Nevím, co si myslíte o těch garnátech, ale jestli je sníte, nebudete už muset dokazovat odvahu.
Descabeza un camarón.
Vem krevetu a uštípni ji hlavu.
Yo he sido hijo y la respuesta es. mala opción, camarón.
No já byl kluk a odpověď je. špatná volba, Kouba.
Camarón, no vas a ir a ningún lugar!
Nikam nepůjdeš, skrčku.
Puedo hacer cosas con camarón que ni imaginaría.
Umím je udělat na tolik způsobů, že tomu neuvěříš.
Bien, has cocinado el arroz al vapor y rellenado un camarón con él, después lo sazonaste con jugo de oreja de mar de primera, y luego lo freíste.
Výborně, podařilo se vám spařit ryži uvnitř garnátu. A okořenit prvotřídní ušňovou omáčkou a opéct s ptačím hnízdem.
No. Es un jodido camarón.
Ne, asi zasranej garnát.
Pero te diré que allí hay hospitalidad de primera clase, un paisaje hermoso y todo el camarón cóctel que puedas comer.
Povím vám, co tam je. Prvotřídní zábava, nádherná krajina, a neomezená konzumace krevetových koktejlů.
Tiene un culo de camarón.
Tohle je krabí prdel.
No puedo creer que pequeño camarón nos dejó atrás.
Nemůžu uvěřit, že nás ten skrček tady nechal!
No soy un camarón.
Nejsem skrček.
Bueno, Es hora de comer vengan a la isla, y hemos preparado las truchas de nuestro banquete tradicional, truchas al camarón.
Na ostrovech je nyní čas k jídlu. A my Troutové jsme připravili naše tradiční jídlo, garnát á la pstruh.
Era un apéndice, pero se veía sin ninguna duda como un camarón.
Chci říci, byl to apendix, ale stalo se to kvůli tomu, že jsem jedl garnáty.

Možná hledáte...