combatir spanělština

bojovat

Význam combatir význam

Co v spanělštině znamená combatir?

combatir

Pelear con las armas en la mano contra un enemigo. Enfrentarse a un contendor siguiendo las reglas de un deporte. Enfrentarse con alguien en el terreno de las ideas. Luchar contra una enfermedad, plaga o mal. Chocar contra algo de forma insistente y repetida un elemento natural como la lluvia, olas o viento.

Překlad combatir překlad

Jak z spanělštiny přeložit combatir?

combatir spanělština » čeština

bojovat zápasit zápolit potýkat se

Příklady combatir příklady

Jak se v spanělštině používá combatir?

Citáty z filmových titulků

Julio Verne pronosticó la invención de un vehículo submarino que podría combatir desde las profundidades del océano.
JULES VERNE v knize 20 TISÍC MIL POD MOŘEM popsal vynález podvodního plavidla, které by mohlo sledovat války z hlubin oceánů.
La asociación de hijas de millonarios para combatir el alcoholismo ofrece un almuerzo para la joven.
Spolek miliardářské dcery, bojující proti alkoholismu, dává mladé ženě zabrat.
En 1917 los Norteamericanos se unieron a las fuerzas Francesas e Inglesas, para ayudar a combatir a los invasores Alemanes.
Američané se roku 1917 přidali ke Francouzům a Britům v boji proti útočícím Němcům.
No podéis combatir contra esto, no podéis pararlo.
Nedá se proti tomu bojovat, nedá se to zastavit.
Después de Austerlich, ni siquiera tendremos que combatir.
Po Osterlichu nebudeme muset ani bojovat.
Determinación para combatir en cualquier momento en cualquier lugar.
Odhodlanostbojovatvkaždéchvíli, kdekoliv, všude.
Si quieres combatir la miseria, trabaja en mis obras.
Jestli chceš bojovat proti neštěstí, tak můžeš, se mnou v charitě.
No abandoné el mundo por creerlo duro, al contrario, sino porque no podía levantar montañas, combatir con mi sola alegría la maldición humana.
Já jsem neopustila vnější svět proto, že by pro mě byl příliš tvrdý, ale protože v něm pro mě nebyla žádná výzva. Přišla jsem pomáhat ztraceným duším.
O podemos hacer lo que vinimos a hacer a Libia: combatir.
Nebo můžeme bojovat.
No nos entrenamos para combatir ingleses.
Netrénujeme boj proti Angličanům.
Salvar nuestras vidas para volver a combatir.
Zachránit se, abychom mohli znovu bojovat.
Creo que viene a combatir con nosotros.
Asi se chce bránit.
UU. y mi departamento se dedica a combatir las epidemias en el país.
Jsem doktor Reed z Veřejné zdravotní služby Spojených Států. a jedním z úkolů mého oddělení je udržet mor za hranicemi země.
Nunca le había visto vacilar para combatir a los Pies Negros.
Znám tě dlouho, ale tohle je poprvé, co si se zastavil a přemýšlíš, jestli bojovat proti Černým nohám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El país gasta cerca de 60 millones al año en combatir plantas exógenas de alto poder invasivo que amenazan la vida silvestre local, las reservas de agua, importantes destinos turísticos y tierras agrícolas.
Země vynakládá zhruba 60 milionů dolarů ročně na boj proti nepůvodním invazním rostlinám, které ohrožují domorodou divočinu, zásoby vody, významné turistické destinace i zemědělskou půdu.
Y los líderes africanos, encabezados por el presidente de Nigeria en su momento, Olusegun Obasanjo, asumieron el desafío de combatir las epidemias del continente.
A vedoucí afričtí představitelé pod vedením tehdejšího nigerijského prezidenta Oluseguna Obasanja si předsevzali, že budou bojovat s epidemiemi na kontinentu.
En la segunda de estas cumbres, el entonces secretario general de las Naciones Unidas Kofi Annan hizo un llamado a la creación del Fondo Global para Combatir el Sida, la Tuberculosis y la Malaria.
Na druhém z těchto summitů vyzval tehdejší generální tajemník OSN Kofi Annan k vytvoření Globálního fondu pro boj proti AIDS, TBC a malárii.
Estados Unidos también llevó a cabo medidas, como la adopción de dos programas importantes, uno para combatir el sida y otro para combatir la malaria.
Také Spojené státy podnikly určité kroky, když přijaly dva významné programy - jeden pro boj proti AIDS a druhý pro boj s malárií.
Estados Unidos también llevó a cabo medidas, como la adopción de dos programas importantes, uno para combatir el sida y otro para combatir la malaria.
Také Spojené státy podnikly určité kroky, když přijaly dva významné programy - jeden pro boj proti AIDS a druhý pro boj s malárií.
Ningún país puede erradicar la pobreza extrema, combatir las posibles pandemias ni mejorar la seguridad nuclear individualmente.
Žádná osamocená země nevykoření chudobu, nepřemůže potenciální pandemie ani nezlepší jadernou bezpečnost.
Si nuestro objetivo es combatir la desnutrición, políticas como proporcionar nutrientes a quienes los necesitan son 5.000 veces más efectivas a la hora de salvar vidas que gastar miles de millones de dólares recortando las emisiones de carbono.
Je-li naším cílem bojovat proti podvýživě, politiky jako zajišťování výživy pro ty, kdo ji potřebují, jsou pro zachraňování životů 5000krát účinnější než utrácení miliard dolarů za snižování uhlíkových emisí.
Muchos piensan que no es necesaria una acción global para combatir la desigualdad económica y argumentan que sólo importa la reducción de la pobreza.
Mnozí lidé se domnívají, že žádný celosvětový zásah proti ekonomické nerovnosti není nutný. Argumentují tím, že záleží jen na snižování chudoby.
Tampoco pudo controlar y ya no se diga combatir la corrupción desenfrenada al interior de la Autoridad Palestina.
Nebyl schopen ani mírnit, natož potírat bující korupci v palestinské samosprávě.
Dirigir el crédito para así incrementar el suministro de bienes no tiene por qué ser una actividad inflacionaria; al contrario, un mayor suministro de bienes producidos en el país podría ser un instrumento efectivo para combatir la inflación.
Adresování úvěrů s cílem zvýšit nabídku zboží nemusí být inflační, právě naopak: zvýšená nabídka zboží produkovaného doma může být účinným nástrojem pro boj s inflací.
Más de mil millones de personas siguen padeciendo enfermedades tropicales desatendidas. con frecuencia fáciles de prevenir y de combatir.
Celosvětově zemře každou minutu jedna žena při porodu.
ROMA - Las políticas actuales para combatir el cambio climático cuestan mucho más que los beneficios que producen.
ŘÍM - Dnešní politika boje proti klimatickým změnám stojí mnohem více, než je hodnota jejího přínosu.
El presidente norteamericano, Barack Obama, aseguró que las políticas para combatir el calentamiento global generarían cinco millones de nuevos empleos ecológicos.
Americký prezident Barack Obama slíbil, že politika boje proti globálnímu oteplování vytvoří pět milionů nových zelených pracovních míst.
De manera similar, la renovada y bienvenida determinación de África de combatir el hambre debería ser un testimonio vivo del legado de Borlaug.
Jako živoucí potvrzení Borlauga by mělo posloužit i vítané nové odhodlání Afriky bojovat proti hladu.

Možná hledáte...