compuesto spanělština

složený, sloučenina

Význam compuesto význam

Co v spanělštině znamená compuesto?

compuesto

Lo que está constituido o formado por la combinación de varios elementos. Lingüística.| Palabra que resulta de combinar dos o más términos, como cantautor, sacapuntas o tentempié. Lingüística.| Por extensión, par de palabras que se yuxtaponen con unidad de significado, como piel roja, caja fuerte u hombre rana. Química.| Sustancia o materia que se forma por la unión, mecánicamente inseparable, de dos o más elementos de la tabla periódica, y que tiene su propia fórmula química, como el agua (H2O).

compuesto

Se dice de la persona que va muy bien vestida, peinada, arreglada. Moderado, que tiene mesura o circunspección. Botánica.| Perteneciente a las Compuestas o relacionado con esta familia de plantas. Lingüística.| Se dice de los tiempos verbales que conjugan un verbo auxiliar con la forma impersonal de otro verbo, como en "he cantado".

Překlad compuesto překlad

Jak z spanělštiny přeložit compuesto?

compuesto spanělština » čeština

složený sloučenina

Příklady compuesto příklady

Jak se v spanělštině používá compuesto?

Citáty z filmových titulků

Estoy de acuerdo, lo que nos lleva al compuesto número dos.
Souhlasím, což nás přivádí k chemické sloučenině číslo dvě.
El compuesto químico definitivo.
Poslední malá směs té látky.
Tenían un compuesto especial que les hacía gozar de excelente salud.
Měli tajný recept, moji přátelé!
Sí, yo las aprendí. a conseguir este compuesto.
A naučil se od Indiánů. pít tento tajné výtažek bylin.
He compuesto un concierto.
Ale já jsem napsal koncert.
Cada violinista ha compuesto su concierto.
Každý houslista napsal koncert.
He compuesto los tipos para unos 5.000 libros.
Vysadil jsem asi 5000 knih.
Ha compuesto una canción preciosa.
Děkuji.
Compuesto de gentecilla estúpida.
Ale plnej hloupých lidiček.
Le dirá que ha compuesto un ballet para usted.
Řekne vám, že pro vás složil balet.
Parece que lo hayamos compuesto hace un millón de años.
Jako by od té nahrávky uběhl milion let.
Y también ha compuesto una canción preciosa.
A ta písnička. Zpíváte ji tak krásně. Složil jste ji sám?
Están alimentando a la criatura con un compuesto de azufre.
Krmí ho sírovou směsí.
La he compuesto esta noche.
Dnes v noci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El distrito más pobre es uno compuesto en su mayoría por inmigrantes hispanos en Los Angeles, con un ingreso per cápita anual de 6,997 dólares.
Naopak nejchudší kongresový obvod, obývaný převážně hispánskými imigranty a s ročním příjmem 6 997 dolarů na obyvatele, se nachází v Los Angeles.
El Consejo Directivo de la Red está compuesto de docenas de destacados pensadores mundiales y dirigentes del desarrollo de países ricos y pobres.
Vedoucí rada SDNS se skládá z několika desítek předních světových myslitelů a rozvojových lídrů, jak z bohatých, tak chudých zemí.
El lenguaje que Haider y muchos líderes de su partido han utilizado a lo largo de los años está compuesto por el mismo discurso racista y antisemita que dio origen al nazismo. En el contexto específico de Austria es violentamente antieslavo y antiturco.
Jazyk, který Haider a další členové jeho strany v minulosti používali a dosud používají, zavání stejným rasistickým a antisemitistickým projevem, z něhož se zrodil nacismus: konkrétně v rakouském kontextu je vášnivě protislovanský a protiturecký.
Posteriormente, durante el sexto mes del proceso, la presidenta del panel compuesto por tres jueces fue súbitamente ascendida para encabezar el tribunal de una ciudad a una hora de Yakarta.
Šestý měsíc projednávání žaloby byla předsedající soudkyně v tříčlenném senátu znenadání povýšena na předsedkyni městského soudu ve městě vzdáleném hodinu jízdy od Jakarty.
En dos o tres décadas, diferencias sustanciales en las tasas de crecimiento compuesto generan rápidamente grandes cambios en el tamaño económico o el ingreso per cápita.
Během dvou či tří dekád výrazné rozdíly mezi úhrnnými tempy růstu rychle přinášejí obrovské změny ekonomické velikosti či národního důchodu na hlavu.
El próximo 16to. Congreso del Partido estará compuesto por estas sesiones de pequeños grupos.
Nadcházející 16. sjezd Strany se bude skládat ze zasedání malých skupin.
Uno de los grupos, compuesto de estudiantes, empresarios e investigadores, busca soluciones locales, originales y a la medida de las necesidades de sus sociedades.
Jedna, složená ze studentů, podnikatelů a výzkumníků, hledá řešení, která jsou lokální, originální a šitá na míru potřeb tamních společností.
De hecho, antes de la primera guerra mundial el equipo nacional alemán de fútbol estaba compuesto totalmente por jugadores con nombres polacos.
Před první světovou válkou se německý národní fotbalový tým skládal výhradně z hráčů s polskými jmény.
En los Estados Unidos, un poderosos comité del Senado compuesto por representantes de los dos partidos supervisa directamente a los servicios de inteligencia.
Ve Spojených státech tajné služby přímo monitoruje mocný senátní výbor obsazený oběma partajemi.
A lo largo de varios miles de años, el libre mercado estuvo compuesto por personas: artesanos, comerciantes y consumidores.
Volný trh několik tisíciletí tvořili jednotlivci: řemeslníci, obchodníci a spotřebitelé.
MAYNOOTH, IRLANDA - El 12 de junio, los votantes irlandeses votarán el Tratado de Lisboa de la Unión Europea, el instrumento destinado a mejorar la eficiencia y legitimidad del bloque compuesto actualmente por 27 miembros.
MAYNOOTH, IRSKO - Dvanáctého června budou irští voliči hlasovat o Lisabonské smlouvě Evropské unie, nástroji vytvořenému kvůli zlepšení efektivity a legitimity nyní již sedmadvacetičlenného bloku.
Tiene un electorado propio y comprometido, cuyos sentimientos son receptivos a las consignas populistas de Zhirinovsky, y un aparato del partido compuesto por obreros comprometidos.
Má své vlastní přesvědčené voliče, jejichž stanovisko vstřícně reaguje na Žirinovského populistické slogany, a stranický aparát obsazený oddanými spolupracovníky.
De hecho, el club de fútbol Arsenal, de Londres, está compuesto íntegramente por extranjeros, incluido su entrenador francés.
Fotbalový tým londýnského Arsenalu se například skládá výhradně z cizinců, a to včetně francouzského trenéra.
Este año, la Conferencia de Desarme, el foro, compuesto de 65 miembros, que produce los tratados multilaterales de desarme, superó un punto muerto y acordó celebrar negociaciones sobre un tratado relativo al material fisible.
Letošní Konference o odzbrojení - fórum formulující multilaterální dohody o odzbrojení - za účasti 65 členů prolomila patovou situaci a dohodla se na vyjednávání nad dohodou o štěpném materiálu.

Možná hledáte...