confín spanělština

hranice

Význam confín význam

Co v spanělštině znamená confín?

confín

Término o raya que divide las poblaciones, provincias o reinos, y señala los límites de cada uno.

confín

Que confina.

Překlad confín překlad

Jak z spanělštiny přeložit confín?

confín spanělština » čeština

hranice

Příklady confín příklady

Jak se v spanělštině používá confín?

Citáty z filmových titulků

Hoy tendremos entre nosotros a alguien del confín del mundo.
Dnes večer mezi nás zavítá muž z konce světa.
Tras la explosión de tres misiles de 1 megatón dentro de este confín del condado, Se ha estimado que cada doctor superviviente tendría que tratar al menos 350 bajas, muchas de ellas con graves quemaduras de segundo y tercer grado.
Po výbuchu třech megatunových bomb na území tohoto hrabství, se odhaduje, že každý přeživší doktor bude muset ošetřit přinejmenším 350 obětí, většinu z nich pak popáleniny druhého a třetího stupně.
Bueno, es grande pero no es el confín de la patria.
No, je velkej, ale rekord žádnej netrhne!
Y al vivir en el confín de ese mundo deshabitado la palabra no los ha alcanzado por la redondez de la tierra.
A protože žijí na samém konci obydleného světa nedostala se k nim ještě zpráva, že Země je kulatá.
Querer alcanzar el confín del mundo, para comprobar si realmente hay un abismo.
Chtějí se vypravit na konec světa, aby zjistili, zda je tam opravdu propast.
Es baterista de una banda punk, y de pronto canta en el confín de la tierra con una guitarra acústica.
Byl bubeníkem v punkové kapele, ano? A najednou si vyzpívával srdce na kraji světa s akustickou kytarou.
Sabed que el fajín lo tiene el enemigo se quedó en su confín, un lugar donde ni el más valiente puede adentrarse para buscarlo.
Na pobřeží má šerpa leží. Kdo hledat by ji šel?
Las calabazas gritan en este confín.
V hrůzných nocích dýně řvou.
Al confín del mundo.
Na konec světa.
Allí, en aquel confín no eres lo que dicta tu cuna, sino lo que dicta tu interior.
Tam, na konci světa, nejsi tím, kým ses narodil, ale tím, koho uvnitř sebe nosíš.
Incluso en el mismo interior de Rusia, incluso en el. último confín.
Rusko je už na úplném konci.
Para mis hijas y todos los habitantes de Atlántida, declaro que se vuelva a oír música de un confín de mi reino al otro.
Mým dcerám, a všem lidem Atlantiky, Tímto vyhlašuji, že hudba je opět povolena od jednoho konce mého království ke druhému!
No obstante, en el confín occidental del Pacífico los volcanes han servido de ayuda.
Na samém západě Tichomoří měly ale sopky dalšího pomocníka.
Muchos de los pioneros que ganaron las islas más orientales partieron del confín más occidental.
Většina z poutníků, kteří se usadili na těch nejvýchodnějších ostrovech, se na cestu vydala z jeho západního konce.

Možná hledáte...