convicción spanělština

přesvědčení

Význam convicción význam

Co v spanělštině znamená convicción?

convicción

Acto o efecto de estar seguro sobre algo.

Překlad convicción překlad

Jak z spanělštiny přeložit convicción?

convicción spanělština » čeština

přesvědčení uznání vinným posudek

Příklady convicción příklady

Jak se v spanělštině používá convicción?

Citáty z filmových titulků

Roderick ya no osa repetir esa loca convicción que lo paraliza Madeline.
Roderick se neodvážil znovu hovořit o jeho šílené představě, která ho ochromovala. Madeline.
No estoy aquí de servicio, pero creo que puedo decir con convicción. que ni hombre ni demonio ha entrado por esa ventana esta noche.
Nejsem tu sice služebně, ale mohu s jistotou prohlásit, že tím oknem dnes večer žádný ďábel ani člověk nepřišel.
Pero afirmo, con intensa convicción que la verdad está en marcha y nada la detendrá.
Avšak jsem zcela přesvědčen, že tato pravda se dala do pohybu a nic ji nezadrží.
Su única convicción fue creer en Charles Kane.
Po celý život neměl důvěru k nikomu kromě Charlieho Kanea.
Es una buena convicción.
Příjemné pomyšlení.
Su convicción es curiosa.
Jeho přesvědčení je zvláštní.
Puede que no tenga capacidad de convicción.
Možná jsou věci, které neumíte prodat.
No hay convicción en tu voz.
Nezní to přesvědčivě.
Brindemos por mi primer día en la Mansión Baskerville y por mi convicción de que la maldición de la familia es sólo una leyenda y que el sabueso del infierno no volverá a asustar a nadie en el pantano de noche.
Připijme na můj první den v Baskervillském zámku a na mou pevnou víru, že rodinné prokletí není nic než legenda a, že pekelný pes už nikdy nebude strašit poutníky v noci na mokřinách.
No creí con suficiente convicción.
Nevěřil jsem dostatečně.
Como quieras, pero tengo la convicción de que envejeceremos juntos.
Jak chceš, ale stejně si myslím, že zestárneme spolu. Jak se daří Julesovi?
Es imposible predecir el resultado porque no hubo tiempo para encuestar a los miembros individuales del Senado, que ahora decidirán libres de compromisos políticos, guiados sólo por su convicción cómo votar con respecto a la confirmación de Leffingwell.
Je nemožné předpovědět výsledek, protože nebyl žádný čas na průzkum mezi jednotlivými členy Senátu, kteří se nyní budou rozhodovat bez ohledu na politické závazky, pouze podle vlastního přesvědčení, jak hlasovat o návrhu na Leffingwellovo potvrzení.
Tenía esta convicción, no sé por qué.
Věděl jsem to!
Despejemos los escombros y pongamos los ladrillos y hagamoslo con la firme convicción que estamos asegurando para el futuro que nunca mas nos embarquemos en tales conflictos.
Odkliďme suť a složme cihly. A čiňme tak v pevném přesvědčení, že budujeme pro budoucnost, v níž se nikdy více nebudeme muset pustit do takového konfliktu, jenž jsme právě podstoupili.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pese a nuestras diferencias, Reagan y yo compartíamos la firme convicción de que los países civilizados no debían hacer de esas bárbaras armas el eje central de su seguridad.
Navzdory všem našim rozdílným názorům jsme s Reaganem sdíleli silné přesvědčení, že civilizované země by neměly dělat z tak barbarských zbraní pilíře své bezpečnosti.
Y su hermano menor, Dzhokhar, que se recupera de heridas de bala en un hospital de Boston mientras espera ser enjuiciado, parece haber sido un seguidor patético que actuó no tanto por convicción profunda como por amor fraternal.
A jeho mladší bratr Džochar, jenž se v bostonské nemocnici zotavuje ze střelných zranění a čeká na proces, v němž mu půjde o život, byl zřejmě jen jeho ubohým následovníkem, který jednal spíš z bratrské lásky než z hlubokého přesvědčení.
Como el asesinato del arzobispo Thomas Beckett en su Catedral de Canterbury hace muchos siglos, el crimen fue cometido en la clara convicción de que complacería al rey.
Stejně jako zavraždění arcibiskupa Thomase Becketta v Canterburské katedrále před mnoha staletími byl i tento zločin spáchán ve zřejmé víře, že krále potěší.
Quienes creen -a menudo con una convicción casi religiosa- que necesitamos aún más estímulo fiscal keynesiano y deberíamos pasar por alto la deuda estatal, me parecen ser presa del pánico.
Zdá se mi, že ti, kdo věří - často s až kvazinábožným přesvědčením -, že potřebujeme ještě větší keynesiánský fiskální stimul, zatímco vládní dluh bychom měli ignorovat, propadají panice.
Más perturbadora aún les resulta su convicción apocalíptica de la inminente llegada del Imán Oculto, el Mahdi, cuya aparición se cree que llevará a la destrucción del mundo y el final de los tiempos.
Znepokojivější je však pro ně jeho apokalyptické přesvědčení o bezprostředně se blížícím návratu skrytého imáma Mahdího, jehož příchod má podle víry vést ke zkáze světa a konci času.
El auge, y la convicción generalizada de que los precios de la vivienda sólo podían aumentar, llevaron a un debilitamiento de las normas de préstamo.
Hypoteční věřitelé podle všeho věřili, že kupci domů se do platební neschopnosti nedostanou, protože díky rostoucím cenám bude velice atraktivní splátky dodržovat.
En especial, compartieron la convicción de los neoconservadores de que la intervención militar es una manera legítima y efectiva de concretar el cambio político.
Konkrétně sdíleli přesvědčení neokonů, že vojenská intervence je legitimní a účinný způsob jak dosáhnout politické změny.
Su respuesta era que la convicción de que funcionaría -el hada de la confianza- aseguraría su éxito.
Jejich odpověď zněla tak, že úspěch této politiky zajistí víra, že tato politika bude fungovat - tedy víla důvěry.
Con la ayuda de profesores como Alesina, la convicción conservadora pudo transformarse en predicción científica.
Díky pomoci profesorů, jako je Alesina, se pak konzervativní přesvědčení dalo proměnit ve vědeckou predikci.
Para que puedan ofrecerles la misma clase de protección que gozan los niños en los países ricos se necesitan dos ingredientes clave: colaboración y convicción.
K tomu, aby jim byli schopni poskytovat stejnou úroveň ochrany, jaké se těší děti v bohatých zemích, jsou přitom zapotřebí dvě klíčové složky: partnerství a přesvědčení.
Hay soluciones que en retrospectiva parecen obvias, pero que en un primer momento solo el poder de la convicción puede hacer visibles.
Při zpětném ohlédnutí se některá řešení mohou zdát zřejmá; bylo však zapotřebí síly přesvědčení, aby se dané řešení vůbec vyjevilo.
Los líderes africanos ya demostraron su determinación; pero también se necesita el compromiso y la convicción de los líderes de los países donantes, ahora que muchos de estos países siguen luchando para consolidar una frágil recuperación económica.
Afričtí lídři dali najevo odhodlání; v době, kdy se řada dárcovských zemí stále usilovně snaží konsolidovat křehké hospodářské zotavení, však bude třeba odhodlání a přesvědčení i na straně jejich lídrů.
Naturalmente, una vez que un programa de aprendizaje esté en funcionamiento, los mayores beneficios que entraña una economía más productiva y un menor desempleo resultarán patentes, pero para llegar a eso hace falta cierta convicción.
Jakmile začne určitý program učebního poměru fungovat, vyjdou samozřejmě najevo větší výhody spojené s produktivnější ekonomikou a nižší nezaměstnaností. Bude však potřeba jistého přesvědčování, než do této fáze dospějeme.
Esta convicción sigue facilitando el reclutamiento por parte de grupos extremistas y debe ser contrarrestada de manera efectiva para impedir el surgimiento de nuevos frentes en la guerra contra el terrorismo.
Toto obvinění stále usnadňuje nábor členů do extremistických skupin a je třeba mu účinně kontrovat, aby se zabránilo vzniku nových front ve válce proti teroru.

Možná hledáte...