corrupción spanělština

korupce

Význam corrupción význam

Co v spanělštině znamená corrupción?

corrupción

Acción o efecto de corromper o de corromperse

Překlad corrupción překlad

Jak z spanělštiny přeložit corrupción?

corrupción spanělština » čeština

korupce zločin zkažení vandalismus pokažení podvod podplácení

Příklady corrupción příklady

Jak se v spanělštině používá corrupción?

Citáty z filmových titulků

Tendrán que acabar con la corrupción.
Musela by se vymýtit korupce.
Cuando una comunidad se enriquece, cuando una ciudad crece, surge la corrupción: grandes ladrones de ganado, bandas organizadas de asesinos, jueces, sheriffs y representantes del ministerio público deshonestos.
Jakmile společnost zbohatne, začne se rozvíjet korupce, organizované bandy hrdlořezů, zlodějů dobytka.
Allí los chicos estarán protegidos, pero afuera los rodearán la corrupción y los delincuentes.
V centru budou chlapci čistí a venku je stále bude obklopovat zIočin a zIočinci.
La búsqueda de grandes ganancias tiene sus socios inevitables corrupción, violencia y asesinato.
Honba za velkými zisky je nevyhnutelně spojena s korupcí, násilím a vraždami.
Cansados de años de violencia, corrupción y pérdida de libertad los estadounidenses votan y derrotan a la Prohibición.
Unaveni lety násilí, korupce a ztrátou osobní svobody, Američané drtivou většinou hlasují pro ukončení prohibice.
Hay demasiada corrupción.
Korupce je příliš silná.
Has hablado demasiado de corrupción.
Už jsi toho o zkaženosti napovídal dost.
A pesar de la indescriptible corrupción del retrato, Basil aún podía reconocer su pintura de Dorian.
Přes obrovskou změnu, která s portrétem nastala Basil byl ještě schopen poznat, že je to jeho kresba Doriana.
Su olor dulzón recuerda la misma corrupción.
Mají hnilobně nasládlou vůni zkaženosti.
Mas vives en el rancio sudor de un pútrido lecho,.sumida en la corrupción, fornicando en inmunda pocilga.
Žít v potu nečistého lože, v hříchu hnít, v rozkoši hnusné lásky.
El cuaderno de Willie se llenó de corrupción.
Willieho zápisník byl plný korupce.
El hombre se concibe en pecado y nace en corrupción.
Člověk je zplozen v hříchu a zrozen v korupci.
Dado que Willie Stark gobernador del estado es culpable de incompetencia corrupción y favoritismo en el cargo y otros graves delitos.
Poněvadž Willie Stark, guvernér státu, je vinen z nezpůsobilosti, korupce, protekcionářství a dalších těžkých zločinů.
Pero con este poder inevitablemente llega la corrupción.
Ale tak obrovskou moc nevyhnutelně provází mravní rozklad.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero la escala de tal corrupción no debería ocultarnos el problema de la contabilidad del sector público, en donde se hacen muchos embustes también.
Rozsah této korupce by však nikdy neměl zastínit skutečnost, že řada nepravostí se děje i v účetnictví veřejného sektoru.
La participación de Rusia en asuntos internacionales está manchada por envenenamientos y corrupción.
A ruské angažmá ve světových záležitostech je poskvrněno jedem a korupcí.
Removería dos mayúsculas fuentes de corrupción y de negligencia: el pago de aranceles y la malversación de fondos públicos en general.
Odstranil by dva významné zdroje korupce a nevýkonnosti: celní úřady a zneužívání státních peněz obecně.
La corrupción, por ejemplo, puede tener antecedentes culturales y es parte de una debilidad institucional.
Korupce například může mít kulturní předobrazy a je zákonitým projevem institucionální slabosti.
Hace apenas unos años, un joven periodista, Georgi Gongadze, al tratar de informar el público acerca de la corrupción del viejo régimen, fue torturado y decapitado por sus esbirros.
Před pouhými několika lety byl nájemnými vrahy bývalého režimu mučen a sťat mladý žurnalista Heorhij Gongadze, jenž se snažil veřejnost informovat o zkorumpovanosti režimu.
El momento que escogió Sharon pudo haber estado determinado por sus problemas con las investigaciones de la policía sobre corrupción.
Šaronem zvolené načasování událostí mohlo vycházet z jeho potíží s policejním vyšetřováním ve věci údajné korupce.
Parte de mi querella con él se relacionó con su incapacidad para establecer una genuina democracia multipartidista; también, estuve en contra de la creciente corrupción.
Jedna ze stránek rozepře mezi mnou a jím se týkala toho, že nedokázal v zemi nastolit opravdovou pluralitní demokracii; ohrazoval jsem se také proti bytnící korupci.
Museveni es el máximo responsable de esa corrupción.
Největší odpovědnost za tento úpadek nese Museveni.
Tampoco existen demasiadas pruebas de un enriquecimiento personal o una corrupción generalizada.
Stejně tak neexistuje mnoho důkazů o jeho osobním obohacování nebo o rozsáhlé korupci v zemi.
Aunque tenemos la capacidad y la voluntad para seguir luchando contra la corrupción, no podemos hacer todo solos.
Ačkoli můžeme a budeme i nadále bojovat proti korupci, nezvládneme všechno sami.
Xi Jinping ha utilizado su guerra contra la corrupción para concentrar más poder en sus manos que ningún otro dirigente chino desde Deng Xiaoping, hace treinta años.
Si Ťin-pching využil boje s korupcí k tomu, aby do svých rukou soustředil větší moc než kterýkoliv jiný čínský vůdce od éry Teng Siao-pchinga před 30 lety.
También se ha mostrado muy decidido al atacar la corrupción en aumento, que ha llegado a ser una importante causa de malestar interno y ha alcanzado incluso a los niveles más altos de gobierno.
Kromě toho velmi rozhodně útočí na rostoucí korupci, která se stala významným zdrojem vnitřní nespokojenosti a pronikla i do nejvyšších pater vlády.
La lucha por erradicar la miseria, el analfabetismo y la corrupción, y el que el Islam abrace la ciencia, no dependen de los resultados del proceso de paz en Oriente Próximo.
Boj za vykořenění bídy, negramotnosti a korupce ani islámské ano vědě nezávisí na výsledcích mírového procesu na Středním východě.
La causa fundamental, según personas como John McCain, fue la codicia y la corrupción en Wall Street.
Podle Johna McCaina a jemu podobných byly základní příčinou chamtivost a korupce na Wall Streetu.

Možná hledáte...