demente spanělština

šílený, blázen

Význam demente význam

Co v spanělštině znamená demente?

demente

Loco o falto de juicio. Extravagante, raro.

Překlad demente překlad

Jak z spanělštiny přeložit demente?

demente spanělština » čeština

šílený blázen šílenec pomatený

Příklady demente příklady

Jak se v spanělštině používá demente?

Citáty z filmových titulků

Ese demente campa a sus anchas.
Potlouká se po celé zemi, je to šílenec.
Es absolutamente demente.
Zcela bláznivá.
Ese cerdo del acuario, ese cínico, ese bruto peligroso, demente.
Ta svině z akvária, ten cynik, to surovec nebezpečný, šílenec.
Me casé con uno que era demente y desconsiderado.
Vdala jsem si za jednoho, který byl duševně nemocný a bezohledný.
Está loco. es como un demente.
On zešílel! Je jako šílenec.
Irena, hablas como una demente.
Ireno, mluvíš, jako bys zešílela.
Dicen que es un demente.
Prý je šílený.
Pero él es un demente.
Šílený?
Si no me hace caso, quiero que me apoyes cuando la denuncie por demente.
Když nebude chtít, pak musíte se mnou požádat, aby byla prohlášena za choromyslnou.
Que me declare demente y me saque de aquí.
Odsud mě nedostane, pokud mě nenechá prohlásit za blázna.
Debo haber estado loco, demente fui un idiota al creer en ella y sus besos apasionados.
Musel jsem být šílený, úplný idiot. Věřil jsem těm jejím oddaným polibkům.
Ella es demente.
Je pomatená.
Al menos, ahora sabes que yo no mentía cuando dije que es demente.
Aspoň vidíš, že jsem nelhala, když jsem řekla, že je pomatená.
No creo que sea demente.
Já nevěřím, že je pomatená.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Después de todo, a ningún ejército se le puede hacer responsable de las acciones homicidas de un hombre demente.
Vždyť za vražedné činy šílence nemůže žádná armáda.
Sin duda, ahora el honor del ejército depende de tal manera de que Budanov sea declarado tanto culpable como demente, que Rusia se encuentra a punto de dar un veredicto puramente político.
A stejně jako tomu bylo v případu Alfreda Dreyfuse, takové ubohé zkřivení zákona do propagandy zanechá ještě hlubší pocit hanby. Pocit, který přetrvá generace i potom, co Budanovovi příznivci ztratí všechnu důvěryhodnost.
La MAD sencillamente no servirá en el caso de un demente que está guiado por una certidumbre casi mesiánica.
MAD jednoduše nezabírá na šílence, který se ve svém jednání řídí kvazimesiášskou jistotou.
La mayoría de las instituciones que sostienen una orientación individualista consideran a la persona pecadora, culpable, afligida, demente o irracional.
Většina institucí, jež prostupuje individualistická orientace, poukazují na osobu jako na hříšníka, provinilce nebo člověka poznamenaného, choromyslného nebo iracionálního.

Možná hledáte...