deslizarse spanělština

šoupnout, vyklouznout, uklouznout

Význam deslizarse význam

Co v spanělštině znamená deslizarse?

deslizarse

Arrastrarse suavemente, moverse con leve fricción sobre una superficie o a través de un medio denso como gases o líquidos. Moverse con cautela, habilidad o pericia, en particular sin que otros lo noten. Caerse algo, desprenderse de donde estaba. Desplazarse, especialmente un líquido, de manera fluida en cierta dirección. Experimentar una progresiva o paulatina conversión o transformación en ideas, actitudes, emociones o actividades. Cometer una falta o equivocación, especialmente moral, de modo total o parcialmente involuntario.

Překlad deslizarse překlad

Jak z spanělštiny přeložit deslizarse?

deslizarse spanělština » čeština

šoupnout vyklouznout uklouznout sklouznout plazit se klouzat se

Příklady deslizarse příklady

Jak se v spanělštině používá deslizarse?

Citáty z filmových titulků

No hay muchos muebles, así que hay un montón de sitio para deslizarse por ahí en calcetines como en Risky Business.
Není tam moc nábytku, takže je plno možností kde se pohybovat v našich ponožkách jako v Rocky Business.
Cuando vi su pobre ataúd deslizarse bajo tierra. vi su exilio en la muerte como había sido en vida. juré tomar venganza por su intolerable orgullo.
Když jsem viděl její hnusnou rakev klesat do hrobu. vyštvanou po smrti, tak jako za živa. přísahal jsem, že se pomstím za vaší zlovolnou pýchu.
Esa silueta es del primer impacto en el cuello de botella al deslizarse y formar esa superficie mayor.
Ten lahvovitý tvar byl zřejmě způsoben tím, jak se objekt prvně dotkl povrchu země nahoře na hrdle lahve a posunem směrem k nám se utvářel větší prostor až sem, kde to zastavilo.
Podría deslizarse por ahí.
Mohl by jste sešplhat dolů.
Él comprende, por supuesto. que si sus dedos llegan a deslizarse del obenque helado. perecerá inmediatamente.
Samozřejmě si uvědomí, že když mu na ledu na zlomek vteřiny uklouznou prsty, ihned zemře.
Usted podría deslizarse hacia Solos en la confusión.
Mohl byste v nastalém zmatku proklouznout na Solos. Přesně.
Es hora de que todos se despierten ante la campana de alarma de la contaminación,. en vez de deslizarse por la pendiente resbaladiza de. de. de.
Ne! Je čas to zastavit. Čas, aby nás všechny probralo poplašné zvonění znečištění, místo toho, abychom sjížděli po kluzských svazích čehokoliv to vlastně je.
El maestro podría deslizarse y terminar sentado en tu rostro.
Pán by mohl uklouznou a mohl by skončit sedíce na tvé tváři.
Al igual que deslizarse por una pendiente engrasada.
Stejně jako jet po zledovatělém svahu.
Pero resulta que, al deslizarse tras de mí, llegó a él la última canción de su disco.
Dopadlo to tak, že z veslování vedle mě, vzešla poslední píseň na albu.
Es como deslizarse por un pasamanos. Que resulta ser una cuchilla.
Jako sjíždění zábradlí které se promění v žiletku.
Ver los pájaros deslizarse sobre el viento.
Nikdy si nechtěl létat jako ptáci.
Imaginamos que debió deslizarse entre los barrotes durante la noche.
Musel se v noci prosmyknout skrz mříže.
Intentó deslizarse de todos modos.
A přes to všechno se klouzat pokusil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los gobiernos que se rigen por sus principios constitucionales, aun cuando se los interprete o aplique imperfectamente, no deben deslizarse de nuevo hasta la dictadura y es probable que se autocorrijan con el tiempo.
Vlády, které žijí podle ústavních principů, i když jsou tyto principy nedokonale interpretované a aplikované, by se měly vyhnout opětovnému sklouznutí do diktatury a pravděpodobně budou postupem času provádět sebekorekci.
Como la utilización del euro sólo va a la zaga del dólar de los EE.UU., ese logro puede ayudar a Europa a dar forma al orden económico mundial, en lugar de deslizarse hasta la irrelevancia.
Mezinárodní používání eura zaostává jen za americkým dolarem a tento úspěch může Evropě napomoci k dalšímu utváření globálního ekonomického řádu, místo aby sklouzávala do bezvýznamnosti.
Con la influencia americana en su punto más bajo, el mundo corre el peligro de deslizarse a un círculo vicioso de intensificación de la violencia.
Jelikož je americký vliv na bodu mrazu, hrozí, že svět sklouzne do zlovolného cyklu eskalujícího násilí.
En ese momento, todos los países enfrentaban esencialmente el mismo tema, y todos compartían la misma preocupación sobre que la economía global podría deslizarse hacia una depresión.
Všechny státy se tehdy potýkaly v podstatě se stejným problémem a všechny sdílely tutéž obavu, že by globální ekonomika mohla sklouznout do deprese.
Un día encontraron los restos de un antiguo reptil, único en su clase, que tenía largas costillas que le permitían deslizarse entre los árboles.
Jednoho dne v ní našli vzácné a ojedinělé pozůstatky dávnověkého plaza s dlouhými žebry, s jejichž pomocí plachtil mezi stromy.

Možná hledáte...