detenimiento spanělština

důkladnost

Význam detenimiento význam

Co v spanělštině znamená detenimiento?

detenimiento

Acción y efecto de detenerse (tomar el tiempo para considerar algo; cesar el movimiento). Pausa, calma, esmero o actitud minuciosa para llevar a cabo algo. Proceso y resultado de detener (parar, interrumpir, prender judicialmente).

Překlad detenimiento překlad

Jak z spanělštiny přeložit detenimiento?

detenimiento spanělština » čeština

důkladnost

Příklady detenimiento příklady

Jak se v spanělštině používá detenimiento?

Citáty z filmových titulků

Quiero que lo lea con detenimiento.
Chci, abyste si to pečlivě přečetl.
Tengo que examinarlo con detenimiento.
Musím provést bližší ohledání.
Les aconsejo que vuelvan a comprobar sus informes, con detenimiento.
Navrhuji, abyste si znovu překontrolovali záznamy. Pečlivě. Přepínám.
Lo pensare de nuevo cuidadosamente, con más detenimiento.
Ještě si promyslím jak to udělám.
Yo que tú, la miraría con mucho detenimiento, La Forge.
Takže bych se na ni pořádně a kriticky podívala, La Forgi.
Quisiera estudiarlo con más detenimiento.
Chtěl bych se na to podívat zbízka.
No lo leíste con mucho detenimiento.
Nečetl jste to dost pozorně.
No le escanearé con detenimiento.
Nebudu vás skenovat do hloubky.
No sé cómo decirlo. pero lo he pensado con mucho detenimiento.
O čem? Vlastně nevím, jak bych to měl říct ale hodně jsem o tom přemýšlel. a.
Miralo con detenimiento.
Pořádně se podívej.
He pensado en ello con detenimiento y la única forma de salir de aquí es por donde he entrado.
No, docela jsem o tom přemýšlel, Kapitáne, a vypadáto, že jediná cesta ven je tou samou cestou, jak jsem se dostal dovnitř.
Pero, para ser justa lo pensaré con más detenimiento.
Ale budu o tom ještě uvažovat. Doufám, že mě chápete doktorko.
Bueno, desde luego su Majestad deberá considerar la proposición con mayor detenimiento.
Její Veličenstvo vaši nabídku přirozeně pečlivě zváží.
Esa mujer es sumamente difícil. -Y peligrosa. Lo he pensado con mucho detenimiento.
Pokud dovolíte, tak jedná se o logistické centrum. a ne žádnou Pantylandii.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A fin de poder entender las sensaciones, tenemos que retroceder desde su expresión superficial en nuestra experiencia consciente para explorar con más detenimiento la manera en la que el cerebro trabaja cuando tenemos esas sensaciones.
Abychom pochopili pocity, musíme odhlédnout od jejich vnějších projevů v našich vědomých zážitcích a soustředit se na mozkové pochody během těchto zážitků.
Desde entonces he seguido su carrera con detenimiento.
Jeho kariéru od té doby bedlivě sleduji.
Si miramos con detenimiento el crecimiento de la productividad (producción por hora de trabajo) en los EU y en Europa veremos que el capitalismo estadounidense sigue tan vigoroso como siempre.
Bližší pohled na růst produktivity (produkce za hodinu práce) v USA a v Evropě prokazuje, že americký kapitalismus neztratil nic ze své životaschopnosti.
Actualmente, los satélites espía japoneses observan con detenimiento las instalaciones nucleares de Corea del Norte.
Japonské satelity dnes bedlivě sledují severokorejská jaderná zařízení.
Pero si miramos estas afirmaciones con mayor detenimiento, veremos que no son más que castillos de arena.
Když se však na tato tvrzení zaměříte pozorněji, zjistíte, že stojí na písku.
Algunas opciones de políticas muestran su verdadera cara una vez que se examinan con detenimiento, mientras otras se muestran promisorias pero requieren más estudio.
Nejedna z možných politik se při bližším pohledu hroutí; jiné dávají naději, ale vyžadují další výzkum.

Možná hledáte...