dramática spanělština

dramatický

Význam dramática význam

Co v spanělštině znamená dramática?

dramática

Literatura.| Género literario dentro del cual se clasifican las obras escritas para representarse en escena. Tradicionalmente se opone a la épica y a la lírica. Poesía y Teatro.| Grupo de obras que pertenecen a la dramática1 y, por extensión, el conjunto de la producción de una persona o época en dicho género. Arte.| Tratado didáctico sobre la composición de obras para teatro.

Překlad dramática překlad

Jak z spanělštiny přeložit dramática?

dramática spanělština » čeština

dramatický

Příklady dramática příklady

Jak se v spanělštině používá dramática?

Citáty z filmových titulků

El discurso libre en su forma más dramática.
Svobodný projev ve své dramatické podobě.
Tú siempre tan dramática.
Tys vždy tak dramatická.
Te estás poniendo muy dramática.
Nedělej z toho drama.
Poco dramática, quizá, pero práctica.
Možná není dramatický, ale praktický.
Mi padre dice que suelo ser demasiado dramática.
Otec říká, že všechno moc dramatizuju.
Es tan personal y a la vez dramática.
Je tak osobni, a přece dramatický.
La gran inauguración del Aeropuerto Jett Rink y el Hotel Emperador. es el último hito en la dramática vida de este varonil hijo de Texas.
Letiště a hotel jsou milníky - v životě syna Texasu.
Pongamos un final tranquilo a un tarde dramática.
Poklidnou melodií ukončíme náš dramatický večer.
Disculpe si mi dramática entrada lo alarmó.
Snad Vás můj dramatický vstup nevylekal.
La Compañía Dramática Healy, señor.
Healyho herecká společnost, pane.
Tomé clases de escritura dramática en la Universidad de Nueva York.
Chodil jsem do večerní školy na kurzy psaní.
Los que más os agradan, príncipe. La compañía dramática de la capital.
Tragédi ze sídelního města, vaši oblíbenci.
Pero es un triste final para esta dramática temporada de batallas por el campeonato.
Ale je to smutný konec dramatické sezóny bojů o šampionát.
Imagínense las repercusiones para Francia en el plano internacional si abandonan a su invitado a esta dramática suerte.
Doufám, že si dokážete představit katastrofální důsledky, které z toho pro Francii v mezinárodní sféře vyplynou. Jestliže zanecháte svého věhlasného hosta konci tak ostudnému a dramatickému.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La macro-historia es simple, pero dramática.
Makropříběh je jednoduchý, ale dramatický.
La micro-historia es más dramática.
Mikropříběh je dramatičtější.
Incluso una predicción tan dramática puede quedarse corta, pues sólo abarca los costos directos en cuanto a vidas y bienestar perdidos por las infecciones.
I tato dramatická předpověď přitom může být značně podhodnocená, poněvadž zahrnuje jen přímé náklady v podobě zmařených životů a ušlého blahobytu v důsledku infekcí.
Como lo ilustran la dramática reducción del Mar de Aral, el Lago Chad y el Mar Muerto, hoy se requiere preservar los recursos naturales escasos y asegurar su distribución equitativa entre necesidades contrapuestas.
Jak ilustruje dramatické ubývání Aralského jezera, Čadského jezera a Mrtvého moře, vyžaduje ochranu vzácných přírodních zdrojů a zajištění jejich spravedlivého rozdělení mezi střetávající se potřeby.
La ciberguerra, aunque sólo incipiente en esta etapa, es la más dramática de las potenciales amenazas.
Kybernetická válka, třebaže je dnes teprve ve fázi zrodu, je z potenciálních hrozeb nejdramatičtější.
Varios países de Europa también han revelado una división menos dramática entre izquierda y derecha, con España e Italia -aunque no así Polonia y la República Checa- moviéndose un tanto hacia la izquierda.
Rovněž v několika evropských zemích se obnažila o něco méně dramatická propast mezi levicí a pravicí, přičemž Španělsko a Itálie - na rozdíl od Polska a České republiky - se posunuly poněkud doleva.
Junto con una fuerte apreciación del tipo de cambio real, ello ha llevado a una pérdida dramática de competitividad y un debilitamiento de las exportaciones.
To ve spojení se silným reálným zhodnocováním měnového kurzu vedlo k dramatické ztrátě konkurenční schopnosti a oslabení exportů.
Esta devastación es aún más dramática porque, desde la invasión hace cuatro años, sólo 3.183 iraquíes han sido reasentados en terceros países.
Tato devastace je o to dramatičtější, že od počátku invaze před čtyřmi lety se ve třetích zemích usídlilo pouhých 3183 Iráčanů.
Aunque su vida estuvo llena de enfermedades, Kennedy proyectaba una imagen de juventud y vigor, que hicieron más dramática y patética su muerte.
A přestože Kennedyho sužovalo onemocnění, navenek vrhal obraz člověka plného mládí a síly, což ještě více přispělo k dramatičnosti a srdceryvnosti jeho úmrtí.
No obstante, existe una bala de plata que puede adoptar y que cambiaría a México en forma dramática: un consejo monetario.
Přitom ale drží v rukou eso, které může vyložit a které má moc budoucnost Mexika zásadním způsobem ovlivnit: měnovou radu.
Lo que más asusta de todo esto no es el proyecto antimisiles norteamericano o la autoridad retórica de Putin, sino más bien la debilidad europea cada vez más dramática que dejó al descubierto el episodio.
Nejděsivější na tom všem není ani tak samotný americký protiraketový projekt nebo Putinovy silácké řeči, jako spíše stále křiklavější slabost Evropy, kterou tato epizoda odhalila.
Por más importante que pueda ser la OTAN, sería una admisión dramática de su propia impotencia e insignificancia que la UE se mantuviera en silencio sobre esta cuestión crucial para el futuro de Europa.
Jakkoliv může být NATO důležité, bylo by do očí bijícím přiznáním vlastní bezmoci a nevýznamnosti, kdyby měla EU k této klíčové otázce budoucnosti Evropy nadále mlčet.
En lugar de ello, la protesta expuso la dramática polarización entre los islamistas y laicos desde el derrocamiento de Mubarak.
Místo toho však tento protest obnažil dramatickou polarizaci mezi islamisty a sekularisty po Mubarakově svržení.
Y no obstante, el Reino Unido puede mejorar su seguridad energética de manera dramática, ya que cuenta con suficientes reservas de gas para cubrir aproximadamente la totalidad de su consumo de gas durante medio siglo o más (for a half-century or more).
A přesto by Británie mohla dramaticky zlepšit svou energetickou bezpečnost, jelikož má tolik zásob plynu, že by to zhruba pokrylo celou její spotřebu plynu na půl století nebo i déle.

Možná hledáte...