epizoda čeština

Překlad epizoda spanělsky

Jak se spanělsky řekne epizoda?

epizoda čeština » spanělština

episodio

Příklady epizoda spanělsky v příkladech

Jak přeložit epizoda do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj příběh vlastně ani není opravdový příběh. Je to spíš komická epizoda.
Mi historia no es ni siquiera una historia, sino un ridículo episodio.
Ano, jsi vdaná, ale je to náhodná epizoda.
Sí, estás casada con ese hombre, pero eso ha sido fortuito.
Je to epizoda s Kyklopem.
El episodio de los Cíclopes.
Velmi nepříjemná emocionální epizoda.
Un episodio emocional muy molesto.
A pak už bude tahle příšerná epizoda za námi.
Sí. Entonces terminará esta pesadilla.
Bouřlivá epizoda. s pasákem. převlečeným za tygra.
Tempestuoso episodio. con el proxeneta. disfrazado. de tigre. Es aquí.
Pro Reodora, Sluníka a Ludviga byl pohár a vavřínový věnec jenom epizoda ve všedním životě a zítřek?
El trofeo y la corona de laurel fueron un acontecimiento más para Reodor, Solan y Ludvig.
Tohle není psychotická epizoda.
Esto no es un episodio psicótico.
Psychotická epizoda.
Un episodio psicótico.
Ta poslední epizoda, když ses přidal do společnosti akrobatů, to byla opravdu poslední kapka.
Este último episodio de unirte a una compañía de acróbatas fue el colmo.
Je to jako nejlepší epizoda. A B C D. Vezme si tři dávky a uvědomí si, že je to jako tři nebo čtyři alternativní zkušenosti, a to je fakt dobrý, chápeš to?
El mejor episodio es a, b, c, donde. él toma tres drogas. y percibe que hay tres diferentes realidades y.
Epizoda Mickey a Mallory patřila k nejúspěšnějším.
El episodio sobre Mickey y Mallory fue uno de los más populares.
To je nová epizoda.
Es un episodio nuevo.
To je psychotická epizoda.
Tienes una etapa psicótica.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Existuje však nebezpečí, že celá epizoda bude mít nepříznivý dopad na nezbytnou celostátní diskusi o rasové otázce.
La indignación acerca de un profesor con el que no hay que meterse no es la mejor manera de debatir la apremiante situación de innumerables personas pobres y anónimas a las que a la mayoría de nosotros nos resulta demasiado fácil ignorar.
Epizoda před úvodními titulky představuje skupinu španělských povstalců během vzpoury proti Napoleonovi, již jsou vedeni ke zdi, kde budou zastřeleni popravčí četou.
La secuencia final muestra a un grupo de guerrilleros españoles, durante la insurgencia contra Napoleón, al que conducen hasta una pared, donde va a ser ejecutado por un pelotón de fusilamiento.
Epizoda s ebolou skrývá i další ponaučení.
El episodio del ébola entraña aún más lecciones.
Tato nešťastná epizoda britské banky přišla dosud na 37 miliard dolarů a ještě je něco stát bude - zřejmě kolem pěti miliard dolarů.
Hasta ahora, ese desafortunado episodio ha costado a los bancos británicos 37.000 millones de dólares y aún faltan, con casi total probabilidad, otros 5.000 millones de dólares, más o menos.
Jakoby na povel se stal vzápětí americký maloobchodní gigant Target terčem hackerského útoku - byla to jen další epizoda v dlouhé řadě velkých krádeží finančních dat.
Justo en ese momento, el gigante de la venta al por menor Target fue pirateado electrónicamente: un episodio más de una larga lista de robos en gran escala de datos financieros.
Oba prohřešky očividně nelze co do morální pokleslosti srovnávat. Obamova epizoda však dokládá, že při hodnocení zkorumpovanosti určité společnosti existují významné mezikulturní rozdíly.
Evidentemente, las dos transgresiones no son iguales en vileza moral, pero el episodio de Obama ilustra una importante diferencia transcultural en la evaluación de hasta qué punto es corrupta una sociedad.
Popíráme hrozbu scénářů, které by dokázaly napáchat takovou spoušť, že i pouhá jedna epizoda by byla příliš.
Negamos escenarios que podrían causar una devastación tal que hasta si ocurrieran una sola vez sería demasiado.
Syrská epizoda naznačuje, že se spolehnout nemůže, což znamená, že se Izrael možná znovu rozhodne jednat sám, tentokrát aby eliminoval jaderné kapacity Íránu.
Como el episodio sirio sugiere que no, Israel podría decidir actuar solo una vez más, en ese caso para eliminar las instalaciones nucleares del Irán.
Investoři tedy teď musí doufat, že poslední epizoda upadne v zapomnění - pokud a dokud naděje nepodlehne psychologii trhů.
Así es que los inversionistas deben esperar ahora que el último episodio caiga en el olvido, a menos y hasta que la esperanza sucumba ante la psicología del mercado.
Jiná epizoda zachycuje členy mexické federální policie při zátahu na drogového bossa přímo v jeho haciendě, přičemž z děje vyplývá, že policisté jednají pouze na objednávku konkurenčního dealera.
En otro episodio, se ve a miembros de la Policía Federal mexicana atacando a un patrón de la droga en su hacienda, dando a entender que sólo están cumpliendo órdenes de un narcotraficante rival.
Nejděsivější na tom všem není ani tak samotný americký protiraketový projekt nebo Putinovy silácké řeči, jako spíše stále křiklavější slabost Evropy, kterou tato epizoda odhalila.
Lo que más asusta de todo esto no es el proyecto antimisiles norteamericano o la autoridad retórica de Putin, sino más bien la debilidad europea cada vez más dramática que dejó al descubierto el episodio.
Výsledkem byla třicetiletá válka, nejnásilnější a nejničivější epizoda v evropských dějinách až do dvou světových válek ve dvacátém století.
El resultado fue la guerra de los Treinta Años, el episodio más violento y destructivo de la historia de Europa hasta las dos guerras mundiales del siglo XX.
Jak ale ukazuje ukrajinská epizoda, produktovody určené pro jedinou zemi mohou být méně spolehlivé než ty, jež procházejí několika státy.
Sin embargo, como lo muestra el episodio de Ucrania, los gasoductos dedicados a un único país pueden ser menos fiables que los que pasan por varias naciones.
Svobodný volební proces přivedl v Palestině k moci Hamas a nešťastná epizoda s karikaturami v dánských novinách ilustrovala téměř vznětlivou povahu vztahů mezi islámem a Západem.
Un proceso electoral libre llevó a Hamás al poder en Palestina, y el desafortunado episodio de las caricaturas en el periódico danés ilustró la naturaleza casi combustible de las relaciones entre el Islam y el mundo occidental.

Možná hledáte...