erróneo spanělština

chybný, nesprávný

Význam erróneo význam

Co v spanělštině znamená erróneo?

erróneo

Que posee errores.

Překlad erróneo překlad

Jak z spanělštiny přeložit erróneo?

erróneo spanělština » čeština

chybný nesprávný mylný špatný pomýlený nepřesný nepravdivý

Příklady erróneo příklady

Jak se v spanělštině používá erróneo?

Citáty z filmových titulků

Todo erróneo.
Úplně špatně.
Lo erróneo y lo correcto.
Co je špatné a co je správné.
No hay erróneo y correcto, ni bueno y malo. ni sombras y grises, todo blanco y negro.
Dobro v sobě nemá nic zlého. Žádné odstíny a šeď, všechno je černobílé.
Otros encontramos que lo bueno, lo malo, lo correcto, lo erróneo. son conceptos polifacéticos, complejos.
A pro jiné z nás má dobro a zlo, to správné a to špatné, mnoho stránek.
Pues su diagnóstico es, como siempre, erróneo.
Opravdu? Vaše diagnóza je jako obvykle špatná.
Debe haber ido al consultorio erróneo.
Musela přijít do špatné ordinace.
Tu amor por mi es erróneo.
Nesmíš mě tolik milovat.
Creo que es erróneo.
Když jsem kdysi tušil špatný tah.
Es algo erróneo, que crea el vacío alrededor.
A dělá kolem něj prázdno.
Señor, diría que algo muy erróneo sucede en alguna parte.
Řekl bych, pane, že někde došlo k závažnému pochybení.
Si soy culpable, si mi juicio fue erróneo, me arrepiento de todo corazón.
Jsem-li vinný a můj soud byl špatný, pak toho nejponíženěji lituji.
El concepto seria erróneo, o estaría equivocado.
Vaše koncepce je asi taky špatná. Nepochopil jste to.
Quizá los fantasmas. fueran un fenómeno mal observado y que, por lo tanto, fueran definidos de un modo erróneo.
Myslím si, že je možné, aby. Duchové, použijme tohle slovo, byli fenoménem, který byl nesprávně pozorován a špatně vysvětlen.
Solo le digo que es erróneo.
Pouze tvrdím, že není správný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Esto parece erróneo -y hasta inmoral- si pudiéramos hacer más por la gente y por el planeta a través de la adaptación.
Pokud však můžeme udělat pro lidi a planetu více prostřednictvím adaptace, pak se takový přístup zdá nejen mylný, ale dokonce i nemorální.
Creo que este juicio es erróneo.
Takže se nemůžeme dotknout nejen majitelů dluhopisů, ale dokonce ani akcionářů - třebaže valná část zbývající hodnoty těchto akcií nereflektuje nic víc než sázku na vládní pomoc.
Medido según cualquier estándar de justicia, también es algo simplemente erróneo.
A podle všech měřítek spravedlnosti je to také prostě a jednoduše špatné.
Bush puede considerar ingenuamente que es una mentira, y por lo tanto algo erróneo, el decir que está en California al grabar un discurso desde Washington.
Bush možná naivně pokládá za lež - a tudíž za zlo - tvrdit, že se nachází v Kalifornii, zatímco ve skutečnosti nahrává projev ve Washingtonu.
También es erróneo equiparar el terrorismo islámico con el de la ETA vasca, los Tigres Tamiles de Sri Lanka o el Ejército Republicano Irlandés.
Stejně tak je mylné spojovat islámský terorismus s terorismem baskické ETA, srílanských tamilských tygrů nebo Irské republikánské armády.
Mi detención aquí se debe a que estuve en el lugar erróneo en el momento equivocado.
Mou zdejší internaci zapříčinilo, že jsem byl ve špatný okamžik na špatném místě.
Sin embargo, el argumento de que las mejoras genéticas son inmorales porque no todos los niños las pueden recibir es erróneo.
Ale argument, že genetické vylepšování je nemorální, protože ne každé dítě si je může dovolit, má jistý háček.
De ser así, este país está haciendo un cálculo erróneo.
Je-li tomu tak, čínský kalkul se hrubě mýlí.
A pesar de su aparente plausibilidad, este enfoque es erróneo.
I přes zdánlivou věrohodnost je tento názor nesprávný.
Nada de esto era necesariamente erróneo.
Nic z toho vůbec nemuselo být špatné.
Y si bien no deberíamos sobredimensionar los riesgos para la estabilidad financiera de mantener tasas excesivamente bajas, también es erróneo descartarlos por completo.
A ačkoliv bychom neměli přehnaně zdůrazňovat rizika trvale ultranízkých sazeb pro finanční stabilitu, zároveň je omyl je zcela odmítat.
El argumento es erróneo casi en su totalidad.
Tento argument je téměř kompletně mylný.
El proceso que utiliza la IARC para llegar a conclusiones no sólo es erróneo desde un punto de vista científico; es nocivo.
Proces, který IARC při vyvozování závěrů používá, tak není jen vědecky mylný; je přímo škodlivý.
Este nuevo unilateralismo se basaba en un entendimiento profundamente erróneo de la naturaleza del poder -es decir, la capacidad de afectar a otros para obtener los resultados que uno quiere- en la política mundial.
Tento nový unilateralismus se zakládal na naprostém neporozumění podstatě moci - totiž umění působit na ostatní tak, abych dosáhl kýžených met - ve světové politice.

Možná hledáte...