chybný čeština

Překlad chybný spanělsky

Jak se spanělsky řekne chybný?

chybný čeština » spanělština

erróneo incorrecto equivocado defectuoso inexacto falso equívoco

Příklady chybný spanělsky v příkladech

Jak přeložit chybný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Toto místo je tak znehodnoceny dynamitem, že nejmenší chybný krok jednoho z nás. přinese záhubu nám všem.
Este lugar está tan minado con dinamita que el mínimo error de uno de nosotros. podría causar la destrucción de todos.
Počítám, madam, že chybný krok jedné dcery poškodí vyhlídky všech ostatních.
Claro, Señora, que este pasó en falso de una de sus hijas puede resultar perjudicial para el futuro de las demás.
Jediný chybný krok a dám vás zadržet jako korunního svědka.
Un movimiento en falso y quedarás detenido como testigo clave.
Chybný odpal.
Bola fául.
Možná byl útok na Mraveniště nemožný, snad to byl chybný úsudek.
Quizá el ataque al Hormiguero era imposible.
Jsou tam cesty, kde stačí jeden chybný krok a je po vás.
Y con caminos en los que un paso en falso te manda al abismo.
Ale nezapomeň, jeden chybný krok a zabiju tě.
Pero recuerda, un paso en falso y te mato.
Víš, že nesmíme udělat ani jeden chybný krok.
Sabes que es suficiente un paso en falso para perderse.
Jeden chybný krok a padneme jim do rukou.
Un paso en falso ahora y caeremos en sus manos.
Kapitáne žádáte, abych udělal chybný krok na který spousta lidí čeká.
Capitán, me está usted pidiendo que dé el paso en falso que muchas personas están esperando.
Na ten nápad zapomeň, stačí chybný krok a skončíme ve vězení.,.udělat něco takového, štvali by nás po celém kraji.
Quítate esa idea, estamos a las puertas de la cárcel, un paso más y se nos echará encima toda la región.
Odseděl sis jen rok, protože jsi byl netrestaný.,.ale teď už jsi a jeden chybný krok a pošlu tě do vězení na doživotí.
Te condenaron a un año porque no tenías antecedentes penales, pero ahora ya los tienes, y al primer paso en falso que des, te meto en la cárcel para toda la vida.
Byla to chybný úsudek.
Fue un error de juicio.
Jenže stačí jediný chybný krok a vše bude ztraceno.
Pero un movimiento en falso y todo estará perdido.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Navíc přestože si mezinárodní organizace problém uvědomují, jejich přístup k řešení je naprosto chybný.
Es más, si bien las organizaciones internacionales reconocen el problema, su enfoque para abordarlo está totalmente equivocado.
Jeho základní přístup are zůstával zásadním způsobem chybný.
Pero su enfoque básico siguió estando plagado de errores fundamentales.
Tento systém je ale také hodně chybný.
Pero este sistema también está plagado de defectos.
Tento postoj už si vyžádal vysokou cenu: kdyby existovalo soutěživější tržiště idejí, chybný Washingtonský konsenzus se vůbec nikdy nemusel stát konsenzem.
Esta posición ya ha cobrado un precio muy alto: si hubiera habido un mercado de ideas más competitivo, puede que el defectuoso Consenso de Washington nunca hubiese llegado a ser un consenso.
Jakýkoli chybný krok na tomto poli by ale mohl ohrozit to, co Evropa za několik posledních desetiletí vybudovala.
Cualquier error en este asunto podría poner en peligro lo que Europa ha construido a lo largo de décadas.
Patent na fazoli Enola byl od počátku chybný, a přece polovinu své lhůty platnosti zůstal vymahatelný, navzdory aktivním snahám mezinárodních institucí, vlád i organizací občanské společnosti.
La patente Enola fue un error desde el vamos, y aún así siguió vigente durante la mitad de su vida, a pesar de los esfuerzos activos de instituciones, gobiernos y organizaciones civiles internacionales.
To je však pouze další chybný (a krom toho nemorální) předpoklad.
Sin embargo, ésa no es más que otra presunción errónea (si no amoral).
Nakonec se prokáže, že jde o chybný výpočet založený na omylu.
Al final, resultará un cálculo falso y errado.
Tento přístup je z politického hlediska pochopitelný, ale chybný.
Se trata de una medida políticamente comprensible, pero errónea.
Nedávný průzkum McKinsey mezi více než 2800 zaměstnavateli po celém světě ale jasně ukázal, o jak chybný názor se jedná.
Pero una reciente encuesta de McKinsey realizada a más de 2.800 empresarios en todo el mundo enfatiza cuán errónea es esta percepción.
To je chybný přístup.
Es un enfoque erróneo.
Po deseti letech uskutečňování této politiky víme, že to byl chybný názor.
Despúes de diez años de operación de estas políticas, sabemos que eso es falso.
Každá ze stran čekala na chybný krok druhého, aby použila své trumfy.
Cada lado esperaba una movida en falso del otro para entrar al ruedo.
Pohled epigenetiků byl zřetelně chybný, neboť cosi stálého se napříč generacemi přenášet muselo.
La visión epigenética estaba claramente equivocada, ya que algo estable se tenía que transmitir de generación en generación.

Možná hledáte...