filtrování čeština

Překlad filtrování spanělsky

Jak se spanělsky řekne filtrování?

filtrování čeština » spanělština

filtración percolación filtraje

Příklady filtrování spanělsky v příkladech

Jak přeložit filtrování do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže klobouk se používáte i na jiné věci než na filtrování našeho chudého mexického benzinu.
Así que no sólo lo usa para filtrar nuestra infame gasolina mexicana.
Tekuté živiny se pak přenášejí. přes složitý systém filtrování. za pomoci slinivky, jater, a žlučníku. a ukládají se v měchýřku a v pravý čas se vylučují.
Los nutrientes líquidos son entonces, transportados. a través de un elaborado sistema de filtrado. asistido por el páncreas, hígado, y la vejiga urinaria. o almacenados en la vejiga para ser expulsados mas tarde.
Hodně jsem zapracoval na filtrování extrakce skupin.
He trabajado mucho en el filtrado de la extracción del grupo.
Bude tam velmi dobře udělané filtrování.
Habrá un muy buen filtrado.
Vypadá to jako nějaký druh filtrování systému.
Parece como alguna clase de sistema de filtración.
Možná ještě hodinu na filtrování.
Una hora para filtrar.
Udělá trochu homomorfního filtrování. odřádkování.
Un programa de mejoramiento.
Žíla sem šest let v Kanadě a pila sem vodu z jezer. Přímo z jezer. Žádný filtrování, nic.
Viví en Canadá 6 años, y bebia agua del lago, directa del lago, sin filtros, sin nada.
Vždycky jsem byla upřímný člověk, který říká přesně to, co si myslí a pouští to ven bez filtrování.
Siempre he sido la clase de persona que dice exactamente. lo que piensa y que opera sin ningún escrúpulo.
Tenhle bazén má filtrování přes pískový filtr.
Bueno, esta piscina tiene un sistema de filtración de arena.
Ty velké zařizují filtrování krve, a těmi malými dostává léky na srdce.
El grande lleva la sangre para ser filtrada, Y el pequeño lleva las medicinas para el corazón.
Bez přirozeného filtrování je pro nás vzduch na povrchu smrtelný.
Sin pasar por el proceso natural de filtrado el aire de la superficie es mortal para nosotros.
Chyba filtrování kyslíku na stupni 3, stupeň 4. a roste.
Falla del filtro de oxigeno en el área 3. El nivel cuatro esta subiendo.
Filtrování je částečně omezeno.
El filtrado está practicamente desactivado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nový trestní zákon ponechává prostor pro zneužívání pravomocí, včetně možnosti filtrování internetového obsahu.
Un nuevo código penal deja margen para abusos de autoridad, entre ellos la posibilidad de filtrar contenidos virtuales.

Možná hledáte...