zato | tato | rato | pato

gato spanělština

kočka, kocour

Význam gato význam

Co v spanělštině znamená gato?

gato

Zoología.| (Felis silvestris catus o F. catus) Animal carnívoro de la familia de los felinos, domesticado como animal de compañía desde al menos el 3500 adC. Zoología.| Por extensión, cualquier ejemplar de la familia de los félidos, que comprende 37 especies de mamíferos carnívoros. Prostituta de alto nivel, que solo atiende un número más o menos reducido de clientes regulares. Por extensión, prostituta en general, especialmente la de cierto nivel. Cliente regular de una prostituta. Bisoñé, peluca que usan algunos hombres para disimular su calvicie. Máquina para levantar grandes pesos a poca altura. Juego de mesa para dos personas en que gana el primero en poner tres marcas en línea, usualmente círculos y cruces, dentro de una cuadrícula de tres casillas de ancho por tres de alto Nombre del símbolo #, por su semejanza con el juego llamado "gato", sobre todo hablando de la tecla que lleva ese símbolo en los teléfonos. Baile tradicional de Argentina, de pareja suelta y ritmo alegre. Persona nacida en la ciudad de Madrid, España. Ladrones de poca monta (o rateros), llamados así por su habilidad para moverse y actuar silenciosamente sin ser detectados, al igual que el animal. Sirviente, en especial del servicio doméstico. Botánica.| (Salix caprea) Árbol dioico de la familia de las salicáceas, nativo de Eurasia, de hojas relativamente anchas y flores agrupadas en amentos. Articulo, cosa o acto ilegal.

Překlad gato překlad

Jak z spanělštiny přeložit gato?

Příklady gato příklady

Jak se v spanělštině používá gato?

Jednoduché věty

El gato tiene dos orejas.
Kočka má dvě uši.
Un gato tiene dos orejas.
Kočka má dvě uši.
Al gato le gusta el pescado pero no le gusta mojarse las patas.
Kočka ráda rybu, ale nerada si močí packy.
El gato maulló.
Kočka zamňoukala.
El gato está escribiendo un libro.
Kočka píše knihu.
El gato está en la casa.
Kocour je v domě.
El gato come pan.
Kočka jí chleba.

Citáty z filmových titulků

No me había dado cuenta de que tenéis un gato.
Nevšiml jsem si, že máte kočku.
Así que el gato se come a la rata, y entonces el ciclo comienza de nuevo.
Kočka tedy sežere krysu a cyklus se pak opakuje.
Aquí hay gato encerrado.
Ale je v tom háček.
Juega con nosotros. Al gato y al ratón.
Hraje si s námi jako kočka s myší..
Una pequeña herida roja en la garganta, como la mordedura de una rata o un gato es la marca de su condena eterna.
Malé červené zranění na krku jako krysí nebo kočičí kousanec je známkou věčného odsouzení.
Y luego te echaré como si fueras un gato callejero.
Pak tě vyhodím na ulici stejně jako bys byla toulavá kočka.
Qué extraño lo del gato.
To s tou kočkou je zvláštní.
Sin embargo, algunos libros antiguos dicen. que el gato negro es la personificación del mal.
Ačkoli, v některých starých knihách se píše, že černý kocour je ztělesněním zla.
El gato negro no muere.
Černé kočky neumírají.
Esos mismos libros, si no me equivoco. dicen que el gato negro es inmortal.
Tytéž knihy, pokud se nemýlím. učí, že černé kočky jsou nesmrtelné.
Es el origen de la común superstición. del gato con siete vidas.
Odtud pochází známá pověra. že kočka má devět životů.
Saqué a un gato de un pozo, cuando era niño.
Jako kluk jsem jednou vytáhl ze studny kočku.
Esta tarde partía el cohete N128 del Profesor Karin hacia la Luna con un nuevo pasajero: un gato.
Toho večera odstartovala na Měsíc raketa číslo 128 profesora Karina s novým testovacím objektem na palubě - kočkou.
Y a no ser que tenga sangre de gato, no volverán a resucitarle.
Jestli nemáš kočičí životy, nikdo tě sem už nevrátí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La amígdala de la rata responde a los peligros naturales (las ratas temen a los gatos sin tener que aprender a hacerlo) y aprende sobre peligros nuevos (sonidos, imágenes y olores que se dan con anticipación a la presencia del gato o de otras amenazas).
Amygdala krysy reaguje na přirozená nebezpečí (krysa má strach z kočky, aniž se to musí učit) a učí se o nebezpečích nových (zvukových, zrakových a čichových vjemech, které se pravidelně vyskytují v předtuše setkání s kočkou nebo jiným nebezpečím).
Por esta razón, los Estados Unidos han decidido poner un gato en el palomar europeo.
Právě proto se teď tedy USA rozhodly vpustit mezi evropské holuby kočku.
Pero, como indica la creciente oleada de evasión fiscal, estos mecanismos son sólo un juego del gato y el ratón -y parece que los ratones están ganando.
Jak ale příliv daňových úniků naznačuje, tyto mechanismy nejsou víc než hra kočky při přemnožení myší - a myši, zdá se, vítězí.
El toxoplasma, un protozoario que comienza en ratas y otros mamíferos, tiene como huésped final al gato.
Pro toxoplazmu, prvoka, který svůj životní cyklus zahajuje v myších a krysách a dalších drobných savcích, je konečným hostitelem kočka.
Una rata infectada con toxoplasmosis está perfectamente sana, pero pierde su miedo instintivo cuando huele un gato.
Myš napadená toxoplazmou je naprosto zdravá, ale ztrácí instinktivní strach, když ucítí kočku.
Esta vez, la oposición está unida, pues le ha resultado mucho más fácil acordar el apoyo mutuo para 125 candidatos a diputados que quedarse con un solo candidato presidencial, pero las autoridades pueden llevarse el gato al agua.
Tentokrát je opozice sjednocená, neboť zjistila, že dohodnout se na vzájemné podpoře 125 kandidátů do parlamentu je mnohem snazší než se domluvit na jediném prezidentském kandidátovi. Úřady však přesto mohou mít navrch.
También es posible que -una vez más por casualidad- un virus benigno de los que provocan el SARS procedente de un gato de algalia mutara después de infectar a personas y se volviera muy virulento.
Je také možné, že - opět náhodně - neškodný virus SARS od cibetek zmutoval poté, co infikoval člověka, a stal se prudce nakažlivým.
Como en cierta ocasión observó Mark Twain, un gato que se sienta en una estufa caliente no volverá a hacerlo, pero tampoco en una estufa fría.
Jak kdysi poznamenal Mark Twain, kočka, která se jednou posadí na rozpálený sporák, se už na rozpálený sporák nikdy neposadí, ale nesedne si ani na studený sporák.
Es similar a los fanáticos sentimientos de un ratón que piensa que no hay nada más temible que un gato.
Podobá se to fanatickému pocitu myši, která si myslí, že nic strašnějšího než kočka neexistuje.
Este juego del gato y el ratón entre las autoridades reguladores y los participantes en el mercado ya está en marcha, pero su verdadera naturaleza no ha sido reconocida.
Hra kočky a myši mezi regulátory a účastníky trhu už je vampnbsp;plném proudu, ale její podstatu jsme si ještě nepřiznali.
Pero debemos recordar la historia de Mark Twain sobre su gato.
Měli bychom však mít na paměti povídku Marka Twaina o jeho kočce.

Možná hledáte...