hašení čeština

Příklady hašení spanělsky v příkladech

Jak přeložit hašení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Připravte se odrazit útok během hašení.
Prepárense para rechazar el ataque mientras ejecutan procedimientos contra incendios.
Naším bezprostředním problémem bude sjednotit hašení požárů a kopání.
Nuestro problema inmediato sería el del control del fuego y la excavación.
Jsou zoufalí v hašení požárů.
Desesperan por apagar el fuego.
Potřebuju všechny jednotky na hašení lesního.
Necesito todas las unidades disponibles contra incendios.
Bezprostřední riziko spadu. Pokusy o záchranu nebo hašení nepravděpodobné.
Inminente colapso: ineficaces intentos de rescate y control de incendios.
Nedovedl jsem pochopit, proč se tak zajímaj o hašení.
No descifraba porque tan preocupados en apagar un maldito fuego.
Obyvatelé zkusili všechno: od hašení po zastrašení hada řevem.
Los residentes han probado todo, desde llamar a los bomberos hasta gritarle a la serpiente que se detenga.
Překvapuje mě, že to nespustilo automatické hašení.
Me sorprende que no active las alarmas ambientales.
Vyberte civilisty na hašení.
Recluten a algunos civiles para el ejército.
Sluneční radiace poškodila systémy automatického hašení.
La radíacíón solar dañó los extínguídores automátícos.
To už automatické hašení nezvládne.
Esto excede nuestra capacídad para extínguír íncendíos.
Vím. Hašení nefunguje.
Lo sé, los contra-incendios han caído.
Michael vypadal opravdu hrdinsky, když se pustil do hašení požáru.
Michael pereció todo un héroe mientras apagaba el fuego.
Rufusi, já o hašení nic nevím, ale řekni, co potřebuješ a dostaneš to.
Rufo, yo no sé nada acerca de esto, pero dime lo que necesitas y haré que suceda.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Efektivní technopolitici však musí přejít od pouhého hašení požárů k dlouhodobým úvahám.
Sin embargo, los tecnopolíticos efectivos tienen que ir más allá de los ataques para pensar a largo plazo.

Možná hledáte...