heroico spanělština

hrdinský

Význam heroico význam

Co v spanělštině znamená heroico?

heroico

Se dice de personas, hechos y actitudes de valentía, virtud o capacidad sobresaliente para enfrentar el peligro o la adversidad en bien de otros. Que pertenece o concierne al heroísmo. Que pertenece o concierne al héroe, a la heroína o a sus proezas. Literatura, Poesía.| Se dice de las obras literarias cuyo tema central es la gesta de héroes o las hazañas históricas de una colectividad.

Překlad heroico překlad

Jak z spanělštiny přeložit heroico?

heroico spanělština » čeština

hrdinský

Příklady heroico příklady

Jak se v spanělštině používá heroico?

Citáty z filmových titulků

Si recuerdas algún acto heroico, algún detalle de nobleza. háblales de eso.
Vzpomeňte si na hrdinský čin, na něco šlechetného a řekněte jim o tom.
Tiene algo heroico en ella.
Má v sobě cosi hrdinského.
No el valor heroico humano.
Ne odvaha nabubřeIých chvastounů.
No soy ni noble ni heroico.
Nejsem ani ušlechtilý, ani hrdina.
El judío Tucholsky, horrible pornógrafo que dijo. que la traición es honorable y que el ideal heroico. es la idea más estúpida.
Žid Tucholsky, zkažený pornograf. který řekl, že zrada je čestná. a že heroický ideál je nejhloupější idea.
No siempre un hombre puede ser heroico ante su mujer.
Jak často může muž projevit hrdinství před manželkou?
Has hecho un trabajo magnífico, heroico.
Byl to velký a hrdinský čin.
Tampoco ningún hecho heroico.
Ani žádné hrdinské skutky.
El final sería más heroico.
Musel bych ovšem změnit konec, aby to bylo heroičtější.
Qué gesto tan heroico.
Taková oběť!
No pido mucho: de ser heroico.
Nežádám mnoho, přestaňte být hrdinou aspoň na sekundu.
Bueno, no seas tan heroico.
Nebuď takový hrdina.
Este. El heroico capitán y el intrépido doctor cruzan el espacio por nuestra salud.
Hrdinný kapitán a neohrožený doktor překročili mezihvězdný prostor kvůli našemu zdraví.
Un par idéntico. Igual que el que mató al heroico Alexander Hamilton.
Soubojová souprava, přesně jako ta, která zabila vašeho hrdinského Alexandra Hamiltona.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El Fondo Global ha mejorado las perspectivas de cientos de miles de niños en África y Asia, un logro heroico que debe llenar de orgullo a los ciudadanos de los países donantes.
Globální fond projasnil budoucnost statisícům dětí z celé Afriky a Asie - to je heroický úspěch, na který by měli být občané dárcovských zemí pyšní.
Lejos de intimidar a los palestinos bombardeando Gaza y movilizando tropas, los israelíes hicieron que Hamas pareciera heroico en su resistencia.
Bombardováním Gazy a mobilizací vojáků Izraelci ani zdaleka Palestince nezastrašili, ale naopak způsobili, že odpor Hamásu působil hrdinsky.
Aún así, un efecto de la actitud tradicional de guerrero heroico en lo que concierne al liderazgo ha sido el de apoyar la creencia de que los líderes nacen y no se hacen, y que la naturaleza es más importante que la educación.
Jedním účinkem tradičního přístupu založeného na hrdinském válečníkovi je však podpora přesvědčení, že lídři se neformují, ale rodí a že vrozená povaha je důležitější než výchova.
La genética y la biología importan en el liderazgo humano, pero no lo determinan como sugiere el enfoque tradicional del guerrero heroico.
Genetika i biologie mají u lidské schopnosti vést své opodstatnění, ale nerozhodují o ní způsobem, na který poukazuje tradiční přístup hrdinného válečníka.
En Francia, hace medio siglo, cuando se vislumbraba la Guerra Fría, a Charles de Gaulle no le costó mucho convencer a los franceses de que habían sido heroicos durante la Segunda Guerra Mundial por él había sido heroico.
Před půlstoletím, kdy byla na obzoru studená válka, Charles de Gaulle Francouze snadno přesvědčil, že během druhé světové války jednali hrdinsky, neboť hrdinsky jednal on.
A sus ojos, Hizbolah se ha convertido en un modelo heroico de resistencia.
V jejich očích se tak stal Hizballáh hrdinným příkladem odporu.

Možná hledáte...