hodinový čeština

Příklady hodinový spanělsky v příkladech

Jak přeložit hodinový do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Udělal z nich hodinový strojek.
Los hace funcionar a la perfección.
Nejsem hodinový strojek.
Yo no soy una máquina.
Seržant Craig jim dá hodinový výcvik. Mezi námi, měli bychom oddělit zrno od plev.
Entre los dos intentaremos separar el trigo de la cizaña.
Tito dva muži absolvují po zaměstnání hodinový výcvik.
Los dos harán una hora de instrucción en orden cerrado esta tarde al terminar su servicio. - A la orden.
Tyhle 12hodinový šichty narušují mou práci.
Estos turnos de doce horas me están fastidiando los deberes.
Jmenuji se seržant Joe Fink, dělám hodinový šichty na Vraždách a tohle je moje pracoviště.
Soy el sargento Joe Fink. Trabajo 24 horas en homicidios. Ésta es mi zona.
My nejsme hodinový hotel.
No participaremos en una intriga.
Mám asi 24hodinový virus.
Debo tener un virus de 24 horas.
Je na vás vydán zatykač. Zákon zaručuje důstojníkům 24 hodinový odklad zatčení.
Le ley concede 24 horas a un oficial antes de encarcelarlo.
Mimochodem, když jsme u vajec, chci zítra čtyř hodinový sken pod hydrogenovou linií.
Por cierto, hablando de huevos,. mañana quiero una exploración de 4 horas, por debajo de la línea de hidrógeno.
Spusťte hodinový stroj.
Active el mecanismo.
To jistě. Dynamit, časovaná roznětka. Hodinový spínač a výstražné světlo.
Dinamita, detonador, fusibles de mercurio y luces de emergencia.
Představ si, že tvoje ruce jsou hodinový ručičky.
Imagina que tus brazos son las agujas de un reloj.
Tento víkend se pořádá 24-hodinový maraton.
Hay un maratón del grupo este fin de semana.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když se podíváme na hodinový výkon, celá situace se obrátí.
Para cuando revisamos el rendimiento por hora de trabajo, Europa se muestra totalmente al revés.
Západní Německo či Francie vyprodukovaly v absolutních číslech mnohem vyšší hodinový výkon v dolarech než Spojené státy.
Alemania Occidental o Francia produjeron absolutamente más dólares en rendimiento por hora trabajada que EU.
Po deset let zápasila s náklady na povinný 35-hodinový pracovní týden - strop, který je dnes tak zakořeněn v legislativě upravující pracovní dobu, že jeho prosté zrušení by vedlo k chaosu.
Durante diez años, ha tenido que cargar con los costos de una jornada laboral obligatoria de 35 horas semanales, límite que está ya tan asentado en la legislación que regula la jornada laboral, que su simple abrogación originaría un caos.

Možná hledáte...