hospital spanělština

nemocnice

Význam hospital význam

Co v spanělštině znamená hospital?

hospital

Lugar donde se atiende a los enfermos, para proporcionar el diagnóstico y tratamiento que necesitan. Lugar donde se atendía por un tiempo a pobres y peregrinos.

hospital

Amable y generoso con los huéspedes. Relacionado con el buen hospedaje.

Hospital

Localidad de la Región Metropolitana, al sur de Santiago, Chile.

Překlad hospital překlad

Jak z spanělštiny přeložit hospital?

hospital spanělština » čeština

nemocnice špitál ošetřovna klinika

Hospital spanělština » čeština

Nemocnice

Příklady hospital příklady

Jak se v spanělštině používá hospital?

Jednoduché věty

Mi padre está ahora en el hospital.
Můj otec je teď v nemocnici.

Citáty z filmových titulků

La comida del hospital es buena a su manera.
Cože? Zdejší strava chutná také velmi dobře.
Creo que me sentará peor quedarme encerrado en este hospital agobiante.
Budu víc nemocný, když budu trčet v tomto pokoji.
No. Estoy seguro de que pusieron el hospital patas arriba buscándome.
Nemocnice je pravděpodobně vzhůru nohama a všichni mě hledají.
Lo siguiente, hice que aceptara una reunión en persona aquí en el hospital dónde llevará un globo rojo.
Nakonec jsme se dohodli, že se sejdeme tady v nemocnici. Bude držet červenej balónek.
No puede sólo echarme del hospital.
Pracuju tu celou věčnost, nemůžete mě vyhodit z nemocnice.
Este es un hospital clínico.
Tohle je fakultní nemocnice.
Va al hospital de los niños de San Donald.
Donald.
Seremos los primeros en la ciudad Llevar una multi-hospital de dominó trasplante.
Budeme první ve městě, kdo udělá domino transplantaci.
Cuando desperté en el hospital. Ella se había ido.
Když jsem se probrala v nemocnici, byla pryč.
Vamos al hospital.
Musíme do nemocnice.
Debemos ir al hospital ahora mismo.
Musíme hned do nemocnice.
Por favor proporcióneme el dinero para llevarla al hospital.
Prosím, pošlete mi peníze na nemocnici.
Noticias de la muerte de su segundo hijo y de que el mayor está medio muerto en un hospital de Washington.
Zpráva o smrti druhého syna a nejmladšího blízko smrti v nemocnici ve Washingtonu.
Está en la habitación 17 del hospital Obukhov.
Je v nemocnici na Obuchovské, pokoj číslo 17.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por otro lado, cientos de miles de mujeres morían al dar a luz cada año, porque no tenían acceso a partos seguros en una clínica u hospital, o a ayuda de emergencia cuando la necesitaban.
Kromě toho umíraly statisíce žen ročně při porodu, protože neměly přístup k bezpečnému porodu na klinice nebo v nemocnici ani k akutní lékařské pomoci, když to bylo zapotřebí.
Y su hermano menor, Dzhokhar, que se recupera de heridas de bala en un hospital de Boston mientras espera ser enjuiciado, parece haber sido un seguidor patético que actuó no tanto por convicción profunda como por amor fraternal.
A jeho mladší bratr Džochar, jenž se v bostonské nemocnici zotavuje ze střelných zranění a čeká na proces, v němž mu půjde o život, byl zřejmě jen jeho ubohým následovníkem, který jednal spíš z bratrské lásky než z hlubokého přesvědčení.
En primer lugar, es más probable que la enfermedad se dé a conocer en un hospital urbano que en un instituto especializado.
Zaprvé, je pravděpodobnější, že se lidé s ochořením přihlásí v městské nemocnici než na specializovaném pracovišti.
Un hombre me explicó que la enfermedad no solo había causado la muerte de su hermana, sino que su suegra también había fallecido durante su intento de llegar al hospital más cercano durante el cual caminó varias horas.
Jeden muž mi vysvětlil, že mu nemoc nejen zabila sestru, ale že během mnohahodinové chůze do nejbližší nemocnice zemřela také jeho tchyně.
Entrar en el pabellón pediátrico del cáncer en el Hospital General Público de Kigali fue como retroceder en el tiempo.
Když jsem vstoupil na oddělení dětské onkologie v ústřední veřejné nemocnici v Kigali, jako bych se vrátil v čase.
Los equipos de Neusoft parecen pequeñas computadoras personales con sensores, pero son lo suficientemente baratos y flexibles para que cada cuarto de hospital tenga ahora su propio monitor con funciones múltiples.
Zařízení od firmy Neusoft vypadá jako osobní počítač s připojenými snímači. Je ovšem cenově dostupné a značně přizpůsobivé, takže teď mohou mít svůj multifunkční vyšetřovací přístroj všechny ordinace v nemocnici.
Sobre el papel, el hospital parece contar con una buena dotación de personal y equipo, pero en mis visitas me encontré con los vestíbulos y las salas desiertos y desabastecidos.
Na papíře se sice nemocnice zdá být dobře vybavena personálem i zařízením, při svých obchůzkách jsem ale nacházela pusté a holé chodby a oddělení.
Incluso para un análisis tan básico como un examen por tomografía computadorizada había que trasladarse a otro hospital regional.
I základní test jako počítačová tomografie by si vyžádal převoz do jiné regionální nemocnice.
Para muchos es un símbolo de éxito, hasta que terminan en un hospital o un centro de tratamiento.
Pro mnoho lidí představuje symbol úspěchu - dokud ovšem tito lidé neskončí v nemocnici nebo v léčebném centru.
Si los pacientes deben regresar al hospital, traerán consigo datos útiles capturados por los dispositivos portátiles sobre la evolución de sus signos vitales.
A když už se pacienti do nemocnice vrátí, přinesou s sebou užitečná data o vývoji svých životních funkcí, zachycená přenosnými přístroji umístěnými na těle.
En 2009, iba camino de ser el sexto de los escasos neurocirujanos de Uganda y trabajar en el Hospital Nacional de Consulta de Mulago, la principal institución de enseñanza terciaria del país.
V roce 2009 jsem měl nakročeno k tomu, abych se stal teprve šestým neurochirurgem v Ugandě - pracoval jsem v Mulagské národní nemocnici, což byla hlavní terciární instituce v zemi.
La mujer aceptó; seis horas después volvió al hospital con dinero suficiente para cubrir todo lo necesario: una transfusión y tratamiento para la malaria y los gusanos que infestaban el cuerpo de Mariama.
Matka souhlasila, a když se o šest hodin později vrátila, položila na stůl dost peněz na pokrytí potřebné péče pro Mariamu: krevní transfuzi a léky na malárii a zamoření červy.
El ébola parece haber sido erradicado de Nigeria, en no pequeña medida porque ese país tenía un hospital apoyado por la Fundación Gates con personal capacitado y equipado para luchar contra las enfermedades infecciosas.
Zdá se, že se ebolu podařilo vymýtit z Nigérie, a to z nemalé části i díky tomu, že v této zemi fungovala nemocnice podporovaná Nadací Gatesových, jejíž personál byl vyškolený a vybavený na kontrolu infekčních onemocnění.
Cinco personas acaban de ser llevadas a toda prisa al hospital en estado crítico y cada uno de ellos necesita un órgano para sobrevivir.
Do nemocnice bylo právě přivezeno pět lidí v kritickém stavu a každý z nich potřebuje k přežití nějaký orgán.

hospital čeština

Příklady hospital spanělsky v příkladech

Jak přeložit hospital do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud byste to rád věděl leží v Huntington Memorial Hospital na sto osmdesáté.
Por si le interesa, está en el hospital.
Memorial Hospital, tady v Ottawě.
En el Memorial Hospital aquí en Ottawa.
V Memorial Hospital nás o něm neučili. ale u ředitelky pro výcvik jsem měla jisté podezření.
No la enseñan en el Memorial Hospital. pero yo sospechaba de la Directora de Formación.
Jmenuju se Hawkey. Pracuji pro Bellevue Hospital.
Hawkey, del Hospital Bellevue.
Dávají myslím seriál General Hospital.
Creo que dan General Hospital.
Hospital.
Duele.
Zemřel při převozu do San Franciské Airport Hospital.
Robo. Muerto al llegar. al Hospital del Aeropuerto en San Francisco.
Andrew Louis pro Cable Hospital News.
Habla Andrew Louis para el Canal de Hospitales.
Cook County Hospital.
Hospital del Condado de Cook.
Mercy Hospital.
Mercy Hospital.
Je to nemocnice Joong Ang Hospital pokoj 703.
Está en el hospital de la ciudad.
Posledně jsem se dívala na General Hospital. a mají nového Luckyho.
Estaba viendo General Hospital el otro dia. y hay un Lucky nuevo.
Jsem ve Washington Memory Hospital.
Estoy en el Hospital de Washington.
Nicméně mě vzali do County General Hospital, což byla tvrdá jízda.
De algún modo me llevaron al Hospital Benéfico.

Možná hledáte...