inanición spanělština

vyčerpanost z podvýživy, strádání hlady, restrikce příjmu potravy

Význam inanición význam

Co v spanělštině znamená inanición?

inanición

Debilidad física en especial la causada por falta de alimento.

Překlad inanición překlad

Jak z spanělštiny přeložit inanición?

Příklady inanición příklady

Jak se v spanělštině používá inanición?

Citáty z filmových titulků

Querido Bo, si no vamos a comer ahora, moriremos de inanición.
Drahý Bo, jestli se hned nenajíme, zemřeme hlady.
Habrá inanición, fuego, plagas.
Ale k přežití potřebujeme víc. - K přežití?
Los suministros de alimentos no han llegado, y hay un rumor de que estamos al borde de la inanición.
Nedorazily zásoby. A šíří se fámy, že lidé umírají hlady.
Capitán. para salvar a todo hombre, mujer y niño de la inanición.
Kapitáne, jestli máme zachránit každého muže, ženu a dítě před hladem.
Como exagera la inanición?
Co se asi dá přehnat, když jde o hlad?
Nuestro futuro lucrativo, caballeros, está también en. en la inanición.
Naše budoucí zisky, pánové, jsou taky. v hladomoru.
Hipotermia, después la inanición.
Podchlazení, následně vyhladovění.
El hockey muere de inanición.
Potíž s našimi hokejisty je ta, že poslední dobou nic nehrajou.
A lo mejor pueden estar en el borde de la inanición, también.
Určitě žijí na pokraji bídy.
Muerte por inanición después de la crisis económica.
Může zahynout hlady, protože ekonomika zkolabuje a nebude mít žádné jídlo.
Si no actuamos, Esoqq morirá de inanición.
Když nebudeme jednat, Esoqq dostane hlad.
La amenaza de inanición me acechaba otra vez.
Takže mi opět hrozilo hladovění.
Me aseguré de que. Me aseguré de que se repartiera suficiente comida y agua para que no hubiera más muertes por inanición.
Dbal jsem, aby měli dost jídla a vody.
El miedo a la inanición.
Strach ze smrti hladem uprostřed hojnosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La falta de lluvias contribuye no sólo a que exista inanición y hambre crónica, sino también al surgimiento de violencia cuando los pueblos hambrientos luchan por la escasa comida y agua.
Nedostatek srážek přispívá nejen k chudobě a chronickému hladovění, ale také k začátkům násilností, když se hladovějící lidé střetávají kvůli vzácné potravě a vodě.
Hay millones de pobres y enfermos. Muchos viven a niveles de inanición.
Miliony obyvatel jsou nemocní a chudí, mnoho z nich doslova živoří.
La expulsión de los organismos de ayuda ha puesto a más de un millón de darfuríes en peligro de epidemias e inanición.
Vypovězením agentur zahraniční pomoci vzniká pro víc než milion Dárfúřanů riziko epidemií a hladovění.
Si bien esto parece política ficción en un mundo en el que hay niños que mueren de inanición, la reprogenética parecía ciencia ficción hace apenas treinta años.
Ve světě, kde děti dodnes umírají hlady, to zní jako politická fikce. Ale ještě před třiceti lety zněla jako vědecká fikce i reprogenetika.
Entrenar a los animales para que realicen pruebas suele implicar inanición y crueldad.
Výcvik zvířat předvádějících nacvičené kousky často zahrnuje hladovění a kruté zacházení.
A veces, los periódicos informan del hallazgo de un anciano que llevaba varios días muerto, tras fallecer a solas a consecuencia de una enfermedad e incluso de inanición.
Noviny občas přinesou zprávu, že po mnoha dnech bylo nalezeno tělo starého člověka, jenž v opuštěnosti zemřel kvůli nemoci, nebo dokonce z vyhladovění.
En lugar de la inanición en gran escala, parece que estamos inundados de alimentos y no sólo en los Estados Unidos.
Namísto hromadného hladovění se zdá, že jsme zaplaveni jídlem. A nejde jen o USA.

Možná hledáte...