ky | key | kdu | kdo

kdy čeština

Překlad kdy spanělsky

Jak se spanělsky řekne kdy?

kdy čeština » spanělština

cuando cuándo el cuando

Příklady kdy spanělsky v příkladech

Jak přeložit kdy do spanělštiny?

Jednoduché věty

Řekni mi, kdy začít.
Dime cuándo empezar.
Řekni mi, kdy přestat.
Dime cuándo parar.
Žijeme v době, kdy se vše řeší násilím.
Vivimos en una época en la que todo se arregla con violencia.

Citáty z filmových titulků

Kdy? Říká se tomu Montel.
Le llaman, le llaman a Montel y se lo dicen.
V průběhu let, kdy JACK PARSONS dospěl, byl příznivcem okultismu a vzdálený student ALEISTERA CROWLEYHO.
Parsons fue practicante del ocultismo y discípulo lejano de Aleister Crowley.
Bylo období, kdy Do Hyuk vůbec nemluvil, stejně jako malý Jung.
Hubo un período en el que Do Hyuk no dijo una palabra, igual que Jung.
Ty jsi nejchytřejší starší kterého jsem kdy viděl!
Eres el más inteligente, el mejor y el más digno de los Elder que este centro haya tenido jamás. Aw!
A to bylo nejvíce. nejkrásnější, nejkouzelnější místo, které jsem kdy viděl.
Fue el más. maravilloso, el lugar más mágico que jamás había visto.
Ta hra byla. nejlepší věc, jakou jsem kdy viděl!.
Esa obra fue lo más.
Tohle je poprvé od doby, kdy bylo nebe vytvořeno.
Es la primera vez que esto ha pasado desde que fue creado el Cielo. pero nosotros.
Den, kdy temnota úplněk pohltí.
Es cuando la oscuridad se traga todo.
Příchod do Miryangu je to nejzajímavější, co se mi kdy stalo.
Esta fue la cosa más divertida desde que vine a Miryang.
Od chvíle, kdy jsem se narodil, jsem tak zajímavou věc nezažil!
De hecho, es la cosa más graciosa que he visto desde que nací.
Říkal jsem si, kdy budete vyplácet mzdu.
Me preguntaba cuando sería la paga por el acarreo.
Illyana pomůže více lidem, než si kdy myslela.
Bueno, Illyana va a ser capaz para ayudar a más personas hoy Lo que nunca podría haber imaginado.
Calvin Young je ten nejdůležitější potenciální klient, jakého jsme kdy měli.
Es broma.
Moje úzkost je mimo kontrolu tak, že vše na co dokážu myslet, je přemýšlení nad přemýšlením nad přemýšlením o napravení všeho, co jsem v životě udělala špatně a všemi cestami, kdy jsem zničila svůj život až za hranici nápravy.
Mi ansiedad escapa tanto a mi control que solo puedo pensar en pensar sobre pensar cómo arreglar todo lo que he hecho mal y todas las formas en las que he fastidiado mi vida sin remedio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeden úspěšný investor do zlata mi nedávno vysvětloval, že ceny akcií více než deset let skomíraly a vzpamatovaly se až na počátku 80. let, kdy Dow Jonesův index překročil hranici 1000 bodů.
Un inversor en oro exitoso recientemente me explicó que los precios de las acciones perdieron vigor durante más de una década antes de que el índice Dow Jones atravesara la marca de 1.000 a principios de los años 1980.
Mnohem tvrdší úder však konsensus roku 1945 inkasoval ve chvíli, kdy jsme se všichni radovali z pádu sovětského impéria, druhé velké tyranie dvacátého století.
Pero el consenso de 1945 recibió un golpe mucho mayor precisamente cuando todos nos alegrábamos del desplome del imperio soviético, la otra gran tiranía del siglo XX.
První vadou je skutečnost, že výdajové škrty jsou špatně načasovány: přicházejí ve chvíli, kdy je americká ekonomika slabá, a tím zvyšují riziko odstartování další recese.
El primer defecto es que las reducciones del gasto son inoportunas, ya que llegan en un momento en que la economía de los EE. UU. está debilitada; se plantea así el riesgo de inducir una nueva recesión.
Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
En este momento en que la deuda de los hogares está pendiente de un hilo tras la intervención gubernamental febril, la posición fiscal se deterioró drásticamente y el balance de cuenta corriente volvió a empeorar.
V době, kdy je veřejná debata v Izraeli rozpolcená mezi názory pseudonáboženských nacionalistických fanatiků a antisionistů, kteří se převlékají za postmodernisty, může Ebanovo morální přesvědčení při veškeré jeho jemnosti vyznít plytce.
En un momento en el que el debate político en Israel está dividido entre fanáticos nacionalistas pseudo-religiosos y antizionistas que se presentan como posmodernistas, la certeza moral de Eban, con toda su cortesía, puede sonar banal.
Doby, kdy se dalo jet ve vyjetých kolejích, jsou pryč.
El tiempo de hacer negocios como habitualmente terminó.
Světové vlády v roce 1992, kdy poprvé slíbily řešit člověkem způsobené globální oteplování, také slavnostně prohlásily, že budou předcházet lidskou činností vyvolanému vymírání ostatních druhů.
En 1992, cuando los gobiernos del mundo prometieron por primera vez abordar el calentamiento global producido por el hombre, también ofrecieron prevenir la extinción de otras especies inducida por el ser humano.
Mundell finanční krize sice nezdůrazňoval, ale mobilita pracujících je dnes patrně důležitější než kdy jindy.
Aunque el trabajo de Mundell no pone el acento en las crisis financieras, es de suponer que en la actualidad la movilidad de la fuerza laboral es más importante que nunca.
Navzdory rostoucím příjmům jsou Rusové méně vzdělaní a méně zdraví než v době, kdy se Putin dostal k moci; stále umírají v otřesně mladém věku.
A pesar de sus ingresos crecientes, los rusos tienen menos educación y salud que cuando Putin llegó al poder; siguen muriendo a una edad escandalosamente temprana.
Stejně jako bývalý sovětský vůdce Jurij Andropov, jediný další člověk z KGB, který kdy vládl Rusku, se také Putin stane generálním tajemníkem strany.
Al igual que el ex líder soviético Yuri Andropov, el único otro hombre de la KGB que gobernó Rusia, Putin será el secretario general del partido.
Obdobně platí, že ve věku, kdy firemní lobbisté mají volnou ruku při formování - ne-li formulování - veřejných politik, jsou mnozí lidé přesvědčeni, a opět právem, že jejich volení zástupci je už nereprezentují.
De la misma manera, en una época en la que los cabilderos corporativos tienen mano libre a la hora de darle forma -si no redactar- las políticas públicas, mucha gente cree, nuevamente con razón, que sus funcionarios electos ya no los representan.
Ke skutečnému snížení uhlíkových emisí dojde teprve ve chvíli, kdy se díky zdokonaleným technologiím jednotlivcům i firmám vyplatí změnit své chování.
Las reducciones reales de las emisiones de carbono recién se producirán cuando exista una tecnología mejor que justifique que individuos y empresas cambien su comportamiento.
K této směsi se později přidaly další ingredience, zejména pak zřejmě nejrychlejší změna fiskální pozice státu, jakou kdy svět viděl.
A ese viejo caldo se le han agregado nuevos ingredientes, sobre todo el cambio de postura fiscal nacional más rápido que quizá el mundo haya visto jamás.
Protože před osmdesáti lety, kdy Wilson, Clemenceau a Lloyd George překreslovali mapu Evropy, byly malé státy dysfunkční jak v době války, tak v době míru.
Porque hace 80 años, cuando Wilson, Clemenceau y Lloyd George redibujaron el mapa de Europa, los estados pequeños eran disfuncionales tanto en tiempo de guerra como de paz.