kovář čeština

Překlad kovář spanělsky

Jak se spanělsky řekne kovář?

kovář čeština » spanělština

herrero herrera herrador forjador obrero metalúrgico forjadora fabro

Kovář čeština » spanělština

Herrero Herrera

Příklady kovář spanělsky v příkladech

Jak přeložit kovář do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Kovář Nikolaj miloval Vasilisu, Široninovu dceru. Zaslíbili se jeden druhéhu.
El herrero Nicolas, ama a Wassilissa, la hija de Shironine, y son amantes.
Samozřejmě kovář.
Bueno, por supuesto, un herrero.
Jsem kovář.
Yo soy herrero.
Kovář Hans Bogner.
El herrero Hans Bogner.
Kovář Hans Bogner bude pověšen.
El herrero Hans Bogner debe ser colgado.
Je to moc milý kovář, ale nevím, jestli má zkušenosti s pouty.
Es un buen herrero, aunque no estoy segura de su experiencia cortando esposas.
Kovář je dvě míle zpátky. Jedeme na policii.
Dejamos atrás la herrería hace unos kilómetros, pero no la comisaría.
Nu, zítra budu rád, když se mně kovář zeptá, jestli mi má okovat koně.
Y ahora, mañana. me alegraré si el herrero me pide que le eche una mano.
S námahou jsme se dostali do Gretna Green, kde nás kovář učinil mužem a ženou.
Un pastor nos unió en matrimonio.
To je Goujet, kovář.
Aquél es el Sr. Goujet, el herrero.
Perth, byl kovář, který celý den pracoval s kladivem a svět kolem sebe moc nevnímal.
Perth, el herrero, vivía entre enormes chispas flotantes. Las respiraba. Se le metían en las orejas.
To je ten prasácký kovář, který urazil vznešenou Kunigundu.
Mira el herrero estúpido que falta al respeto a la dama de mis amores. La bellísima y dulce Kunigunda.
Já jsem povoláním kovář a to zdatný kovář, smím-li to tak říct.
Yo soy herrero de oficio. Y debo reconocer que soy un buen artesano.
Já jsem povoláním kovář a to zdatný kovář, smím-li to tak říct.
Yo soy herrero de oficio. Y debo reconocer que soy un buen artesano.

Možná hledáte...