lógica spanělština

logika

Význam lógica význam

Co v spanělštině znamená lógica?

lógica

Parte de la filosofía que estudia las formas válidas de demostración e inferencia. Es el estudio de métodos y principios utilizados para distinguir el razonamiento correcto del incorrecto. Sistema de métodos de razonamiento y principios de cualquier disciplina. Un método particular de razonamiento o argumentación. Buen razonamiento o juicio.

Překlad lógica překlad

Jak z spanělštiny přeložit lógica?

lógica spanělština » čeština

logika logický logik

Příklady lógica příklady

Jak se v spanělštině používá lógica?

Citáty z filmových titulků

Esto es como un truco de lógica de Matrix!
Je to jako trik, zámky v Matrixu!
Por alguien, me temo, que no aplica sus propias convicciones en su medida lógica.
Obávám se, že někdo, kdo odmítá následovat své přesvědčení k jeho logickému závěru.
Era un médico reputado, con una consulta muy frecuentada. Dotado de una lógica casi sobrehumana, usaba sus prodigiosos conocimientos en el campo de la hipnosis para cometer crímenes que, hasta entonces, no se creían posibles.
Veden téměř nadlidskou logikou využil svých hlubokých znalostí hypnózy k páchání zločinů, jež byly do té doby nemyslitelné.
Lo que el Dr. Mabuse escribe es un. manual para cometer crímenes, basado en una lógica irrefutable, elaborado hasta el último detalle.
To, co Mabuse píše, je dokonale logicky sestavený manuál pro páchání zločinů. Vypracovaný do nejmenších detailů. Podle doktorovy metody se nám nic nemůže stát.
Vais por encima de la lógica.
Nevíte, co děláte.
Debe existir una explicación lógica.
Tak se mi skoro zdá, že tohle všechno bude mít asi logický důvod.
La lógica femenina es muy confusa.
Ženská logika a pocity tě často zmatou.
Lógica irlandesa.
To je typická irská taktika: úplné oddělení.
El derecho se convirtió, por primera vez en el instrumento de la lógica considerando los derechos y las responsabilidades del hombre desde el punto de vista de lo posible y lo razonable en lugar de.
Právo se poprvé stalo instrumentem čisté logiky. Práva a povinnosti každého člověka, byly brány z pohledu možného a rozumného, nikoliv.
Una característica de su generación. En este caso, le pediré que siga alguna clase de progresión lógica.
U vaší generace běžný jev, ale teď vás však musím požádat, abyste dodržoval jistou logiku.
Quisiera tener una explicación más lógica para haberse negado a obedecer al barco patrullero incluso para haberle disparado.
Myslím, že nikdo by nepřišel s lepším vysvětlením, proč odmítl uposlechnout příkaz hlídky. Nemluvě o střelbě na jejich světlomety.
La única cosa que tengo en la mente es la lógica de la situación.
Jediná věc na kterou myslím. -je proč se to všechno děje.
A mí el mundo no me parece un lugar tan lleno de lógica.
Narozdíl od tebe si nemyslím, že se svět řídí jen logikou.
Utiliza un poco más la lógica, deja de soñar. La belleza que está exenta de lógica no es nada, sólo burbujas.
Vysmíváš se logice, ale krása a radost bez rozumu, to jsou jen bubliny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En particular, el ascenso de los mercados emergentes ha desafiado la lógica deductiva e inductiva occidental tradicional.
Konkrétně jde o to, že vzestup rozvíjejících se trhů zpochybnil tradiční západní deduktivní a induktivní logiku.
Según la lógica del FMI, ni la ayuda ni la renta fiscal deberían incluírse en los presupuestos.
Podle logiky MMF se do rozpočtů nemá počítat ani pomoc ani příjem z daní.
El Banco Mundial lleva años intentando hacer que el FMI vea tal lógica, con poco progreso.
Zatím bohužel s pramalým úspěchem.
Pero según la lógica del FMI, lo único que uno ve en las cuentas es un mayor gasto y mayores préstamos, no el valor del activo adquirido.
Podle logiky MMF však v takovém účtování záleží jen na zvýšení výdajů a půjček, ne na hodnotě akvizic.
La lógica informal y extraoficial que se filtraba de la Reserva Federal para explicar su inacción tenía dos partes.
Neformální a neoficiální důvody její nečinnosti, které prosákly ven z úřadu, se dají rozdělit do dvou částí.
Sin embargo, no se lograría mediante un régimen de sanciones, inevitablemente imperfecto, o el recurso de los EE.UU. a la lógica de guerra fría con vistas a doblar el espinazo del Irán arrastrándolo a una ruinosa carrera de armamentos.
Nelze jí však dosáhnout zákonitě nedokonalým režimem sankcí ani návratem Ameriky k logice studené války ve snaze zlomit Íránu vaz tím, že ho přinutíme ke zničujícím závodům ve zbrojení.
De modo que, incluso los que encuentran convincente la lógica económica de los argumentos a favor del activismo fiscal deben reconocer que los políticos no muestran su apoyo.
I ti, jimž připadá ekonomická logika argumentů pro fiskální aktivismus přesvědčivá, tedy musí připustit, že politika takové řešení nepodporuje.
La lógica para aplicar las pruebas parecía impecable.
Zdůvodnění testů se zdálo nenapadnutelné.
La lógica de un empleo estancado no es la de que sea imposible añadir puestos de trabajo a la economía americana, sino la de que el aumento de la demanda es insuficiente para crear más puestos de trabajo que los que se pierden.
Logika stagnující zaměstnanosti nespočívá v tom, že by nebylo možné nová pracovní místa v americkém hospodářství vytvářet, nýbrž v tom, že růst poptávky není dostatečný na to, aby vytvářel víc míst, než kolik ubude.
Contra toda lógica, protege a los fuertes en contra de los débiles.
Zvráceně chrání silné proti slabým.
Aun si el sistema tuvo lógica en Argentina en 1991 para acabar con la hiperinflación, significó un costo muy alto que otros países no tienen por qué pagar.
Ačkoli měl tento systém v roce 1991 v Argentině svůj smysl - skoncoval tam s hyperinflací, jeho výsledná cena, kterou ostatní země konečně platit nemusejí, je bezesporu příliš vysoká.
Por supuesto, resulta atractiva la lógica de decir que los gobiernos tienen que equilibrar sus presupuestos igual que el resto de nosotros; lamentablemente, el asunto no es tan sencillo.
Samozřejmě, tvrzení, že vlády by měly vyrovnat svůj rozpočet tak jako my všichni ostatní, má jistou přitažlivou logiku; tak snadné to ale bohužel není.
Pensar que la economía mundial, incluida Europa, se librará de sus consecuencias es negar la lógica económica.
Myslet si, že globální hospodářství - včetně Evropy - jeho dopadům unikne, odporuje ekonomické logice.
Aunque esta amenaza no es creíble (está sobre todo en contra de los intereses rusos), tiene cierta lógica.
I když této hrozbě nelze příliš věřit (nejvíce by totiž poškodila právě ruské zájmy), nelze jí upřít jistou logiku.

Možná hledáte...