laboral spanělština

Význam laboral význam

Co v spanělštině znamená laboral?

laboral

Perteneciente o relacionado con el trabajo.

Příklady laboral příklady

Jak se v spanělštině používá laboral?

Citáty z filmových titulků

Me temo que Lorraine ha sufrido un accidente laboral.
Lorraine měla nehodu v práci.
Pienso que seguramente hoy habrá sido la mejor jornada laboral de su vida.
Myslím, že je to pravděpodobně nejlepší rozhodnutí ve vašem životě.
No estás en edad laboral así que tendrías que salir con tus padres a mendigar.
Na práci nemáš věk, takže bys musel s matkou a otcem žebrat na ulici.
Creo que es una enfermedad laboral de los policías.
Myslím, že je to jakási policajtova nemoc z povolání.
Vamos a hacer posible que la gente honrada trabaje en los muelles. con seguridad laboral y paz de espíritu.
Díky vám mohou opět v přístavu pracovat čestní lidé s jistotou a klidnou myslí.
Un contratiempo laboral.
Pád z koně.
El Sr. Fishbein estaba corriendo un riesgo laboral común.
Pan Fishbein nesl běžné riziko povolání.
No, ese no, el laboral. Ah, yo no tengo, soy ama de casa.
Nemám ji, jsem žena v domácnosti.
Desde luego, no hay legislación que contemple este tipo de situación debido, quizás, a que la existencia misma del carnet laboral, es muy reciente.
Neexistuje zákon, který by tuto skutečnost upravoval. Možná to souvisí s tím, že pracovní knížka byla zavedena teprve nedávno.
Yo no me quiero llevar el cadáver. sólo coger el carnet laboral, nada más.
Nechci mrtvolu, chci jen pracovní knížku.
Lo tuyo no ha sido un fracaso laboral, es evidente.
Tvůj případ není pracovním proviněním, to je jasné.
Su jornada laboral es de 24 horas.
Den má 24 hodin, ne?
Es un riesgo laboral.
To je riziko povolání.
Sino al problema laboral,con problemas en las fabricas, y los burgueses.
Myslím tím problémy pracujících, problémy v továrnách, s bydlením.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aunque el trabajo de Mundell no pone el acento en las crisis financieras, es de suponer que en la actualidad la movilidad de la fuerza laboral es más importante que nunca.
Mundell finanční krize sice nezdůrazňoval, ale mobilita pracujících je dnes patrně důležitější než kdy jindy.
La reducción del costo laboral unitario también podría ayudar, pero solo en la medida en que se traduzca realmente en una reducción de precios.
Rovněž snížení jednotkových nákladů práce může zvýšit konkurenceschopnost pouze do té míry, do jaké bude jeho výsledkem snížení cen.
La verdadera prueba para el gobierno alemán es el mercado laboral.
Skutečným testem německé vlády je trh práce.
La solución alemana para ese aprieto -la de mantener el aumento de los salarios por debajo de la productividad, con lo que se reducen los costos por unidad laboral- tardó más de un decenio en dar resultados.
Německé řešení tohoto hlavolamu - držet růst mezd pod hladinou růstu produktivity a tím snižovat jednotkové mzdové náklady - přineslo výsledky až po více než deseti letech.
Tal como sugieren las emociones hoy en Washington, la aversión a los aumentos impositivos es mucho más profunda que la preocupación por su efecto en el desempeño económico y el crecimiento laboral actuales.
Jak naznačují dnešní emoce ve Washingtonu, averze ke zvýšení daní zasahuje daleko hlouběji než obavy o jeho dopad na současnou hospodářskou výkonnost a růst počtu pracovních míst.
Sus costos agobian los planes de seguro médico laboral.
Jeho výdaje drtí zaměstnanecké programy zdravotního pojištění.
El mercado laboral de EE.UU. es más flexible que el de Europa, permitiéndole reaccionar más ágilmente a las siempre cambiantes arenas de la globalización.
Americký trh práce je pružnější než evropský, což mu umožňuje čiperněji reagovat na věčně pohyblivé písky globalizace.
El aumento de la demanda a un ritmo que en cualquier decenio anterior habría parecido sumamente satisfactorio resulta de pronto gravemente insuficiente y se está culpando a Bush (con cierta razón) del flojo mercado laboral resultante.
Tempo růstu poptávky, které by se v předcházejících desetiletích považovalo za naprosto uspokojivé, je náhle zoufale nedostatečné a Bushovi se (s jistou oprávněností) dává za vinu výsledná ochablost trhu práce.
Las autoridades deberían complementar hoy mismo las medidas fiscales para mejorar los déficits laboral y de inversión con un plan plurianual para reducir gradualmente el déficit fiscal de largo plazo.
Jak by se tedy měl řešit deficit pracovních míst, deficit investic a dlouhodobý fiskální deficit USA?
Por consiguiente, la liberalización del mercado laboral debe ser una de las primeras prioridades y otra área en la que debe concentrar la Agenda de Lisboa vigorizada.
Liberalizace trhů práce by proto měla být velkou prioritou a další oblastí, na kterou by se měla zaměřit posílená Lisabonská agenda.
De la experiencia de cada uno de los países y de la de los Estados miembros más pequeños de la UE se pueden extraer enseñanzas, pero las reformas del mercado laboral tienen inevitablemente un marcado carácter nacional.
Ze zkušeností každé z těchto zemí se lze mnoho naučit, stejně jako ze zkušeností menších členských států EU, avšak reformy trhu práce mají nevyhnutelně silné národní zabarvení.
Lo mismo es verdadero para la participación de la mujer en el mercado laboral, que en el Líbano está en un nivel bajo pero es uniforme en todos los grupos religiosos.
Naše práce ovšem silně podpořila Fukuyamovu teorii o tom, že kultury a hodnoty ustupují do pozadí natolik, nakolik modernita určuje společenské podmínky v zemi.
Aunque esto no garantiza que no haya una relación entre la religión y la discriminación de la mujer, sí sugiere que si tal lazo existe no se relaciona con la participación de la mujer en el mercado laboral ni con la preferencia por hijos varones.
Čili: je-li islámský svět jiný než Západ, je to proto, že je zaostalejší, ale ne proto, že je muslimský.
En contraste, por la virtud de competir en el mercado global, la dictadura militar de Corea del Sur no tuvo más opción que invertir en educación para mejorar su fuerza laboral.
Naproti tomu jihokorejské vojenské diktatuře nebývalo nic jiného - chtěla-li být konkurenceschopná na globálních trzích -, než investovat právě do vzdělání, aby zdokonalila tamní trh práce.

Možná hledáte...