manojo spanělština

hrst

Význam manojo význam

Co v spanělštině znamená manojo?

manojo

Cantidad o conjunto de cosas que caben en una mano

Překlad manojo překlad

Jak z spanělštiny přeložit manojo?

manojo spanělština » čeština

hrst trs svazek hrozen chomáč

Příklady manojo příklady

Jak se v spanělštině používá manojo?

Citáty z filmových titulků

Manojo de cabras de la abuela.
To je hrůza.
Un manojo de lilas de agua. eso se van a volver.
Z vás ale budou něžné květy.
Está hecho un manojo de nervios y.
Je jako uzlíček nervů a.
Sam, eres un manojo de nervios.
Same, ty jsi uzlíček nervů.
Caray, soy un manojo de nervios.
Asi se mi klepou ruce, jak jsem nervózní.
Qué falta nos haría un buen manojo de pelo como el tuyo.
Kdybychom tak měli více rozumu.
Vince, un manojo de nervios sin pizca de cerebro.
Vince, uzlíček nervů bez mozku.
Soy un manojo de nervios.
Mám nervy v kýblu.
Un manojo de petardos.
Kapsa plná petard.
Estoy hecha un manojo de nervios.
Jsem uzlíček nervů.
Sr. Hilliard, es usted un manojo de nervios.
Pane Hilliarde, vy jste uzlíček nervů.
Un manojo de perdedores.
Pak si to s vámi vyřídím.
Manojo de bastardos asquerosos.
Zatracení ničemové.
Que somos un manojo de idiotas sin remedio.
Že jsme banda neschopných budižkničemů!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El verdadero problema de Francia es el gigantesco manojo de empresas estatales que se comportan de manera mecánica sin ser particularmente exitosas en el mercado.
Skutečným problémem Francie je však obrovský podíl státních firem, které fungují spíše ze setrvačnosti, aniž by byly na trhu nějak zvlášť úspěšné.
Después de que lograran hacerlo, les dijo que atasen tres flechas juntas y rompieran al instante todo el manojo; ninguno de ellos pudo hacerlo.
Když se jim to podařilo, řekl jim Móri, aby svázali tři šípy dohromady a přelomili svazek najednou. To nedokázal ani jeden.
Pero la naturaleza humana es un manojo de pasiones y posibilidades en conflicto.
Lidská povaha je však uzlíčkem vzájemně se střetávajících vášní a možností.
Alguien debería recordarle al FMI que la prioridad número uno debe ser la estabilidad política, no la aplicación de un discutible manojo de reformas de emergencia.
Je načase MMF připomenout, že nejvyšší prioritou musí být politická stabilita, ne kontroverzní svazek nouzových reforem.
Cuando el dinero se gasta es cuando se torna algo más que un manojo inerte de papel inservible.
Peníze jsou víc než nehybnou hromadou neužitečného papíru až ve chvíli, kdy se utratí.

Možná hledáte...