mientras spanělština

zatímco, zatím, mezitím

Význam mientras význam

Co v spanělštině znamená mientras?

mientras

Entre tanto, en tanto o entre tanto que. Cuando, en el tiempo, en la ocasión o coyuntura que.

Překlad mientras překlad

Jak z spanělštiny přeložit mientras?

mientras spanělština » čeština

zatímco zatím mezitím dokud

Příklady mientras příklady

Jak se v spanělštině používá mientras?

Jednoduché věty

Yo frecuentemente estudio mientras escucho música.
Často studuji při poslechu hudby.
Lyusya lloraba mientras escuchaba a Mahler.
Když poslouchala Mahlera, Lyusya plakala.
Lyusya lloraba mientras escuchaba a Mahler.
Lyusya plakala, poslouchajíc Mahlera.

Citáty z filmových titulků

Estaré bien mientras estés conmigo.
Když jsi se mnou, cítím se v pořádku.
Sólo tienes que vivir tu vida al máximo. y ser feliz mientras estés vivo.
Po zbytek času, který ti ještě zbývá, hodně miluj, užívej si štěstí, raduj se z každého dne. A tím překonáš svou bolest.
No puedo dormir mientras das vueltas así.
Neusnu, když tu budeš chodit sem a tam.
Estoy haciendo esto mientras mi hijo está en la UCI.
Měla bych už jít za svým synem. Polévka už je uvařená.
Una mujer, al parecer coreana, ha sido encontrada a las afueras de Melbourne. Estuvo terriblemente solo aún mientras estaba vivo.
V Austrálii ve městě Melbourne byla na hřbitově nalezena mrtvá korejská dívka.
Oh, es divino, pero Toby me quita las sábanas y rechina los dientes mientras duerme.
Skvěle. Tobias mi vždycky sebere celou přikrývku. A ve spaní skřípe zubama.
Por supuesto. No les importa,. mientras no se mencione.
Nemají žádné výhrady a nikdy o tom nemluví.
Está bien mientras esté en la escuela.
Dokud budu ve škole, jsem v bezpečí.
Bébelo mientras aún está caliente.
Pijte, dokud je to teplé.
Come algo mientras bebes.
Když pijete, tak byste měl něco sníst.
Bueno, Elder McKinley, Creo que está bien que tengas pensamientos homosexuales. Mientras que nunca los manifiestes.
Starší McKinley, myslím, že je v pořádky mít gay myšlenky, pokud jste je nikdy neuskutečnil..
Padre Celestial, mientras nos preparamos para pasar la noche, te pedimos que nos des.
Nebeský otče. Jak jsme se připravili ke spánku, Prosíme tě, abys nám dal. sílu!
Sólo tengo tres días antes der ser resucitado, pero mientras tanto predicaré aquí para ustedes en los EEUU.
Mám jen tři dny, než vstanu z mrtvých! Ale v té době, budu tady, v Americe!
Mientras la libero de los pecados.
Já z ní smyji hřích, a bude to dobré!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Una tarde, el grupo estaba sentado alrededor de una fogata mientras se ponía el sol y alrededor de 50 niños llegaron en autobuses.
Jednou večer seděla skupina při západu slunce kolem táborového ohně a autobusy přivezly asi 50 afrických školáků.
Los negociadores de los asuntos comerciales se esforzaron por avanzar, mientras que los grupos antimundialización se apoderaron de los debates públicos, al presentar la ATCI como una amenaza a todo: desde la democracia de Europa hasta su salud.
Obchodní vyjednavači velmi složitě dosahovali pokroku, zatímco veřejnou rozpravu ovládly antiglobalizační skupiny, které vykreslují TTIP jako hrozbu pro všechno, od evropské demokracie po její zdraví.
El líder de Hezbollah, Mohammed Fadlallah definió a la iniciativa como una de sumisión árabe, mientras que Siria exigió una garantía para sus intereses en las Alturas del Golán.
Mohammed Fadlalláh, vůdce hnutí Hizbulláh, definoval tuto iniciativu jako výraz arabského podrobení a Sýrie žádá záruku svých zájmů v Golanských výšinách.
Mientras tanto, mil millones de personas pasan hambre cada día.
Mezitím den co den miliarda lidí hladoví.
El sistema de patentes incluso puede tener efectos perjudiciales sobre la innovación porque mientras que el insumo más importante en cualquier investigación es el uso de ideas anteriores, el sistema de patentes incentiva el secreto.
Patentový systém může na inovace dokonce působit nepříznivě, protože podporuje utajování, ačkoliv nejdůležitějším vkladem do jakéhokoliv výzkumu jsou předchozí nápady.
Mientras usted lee esto, gente perfectamente normal en algún lugar del mundo está haciendo cosas indecibles a los demás.
Zatímco čtete tyto řádky, zcela obyčejní lidé kdesi ve světě páchají na jiných nevyslovitelné věci.
Crear productos financieros específicos para las comunidades fuera de su país atraería recursos para la inversión, mientras que fortalecería los vínculos de los migrantes -económicos y otros- con sus países de origen.
Finanční produkty šité na míru komunit v diasporách by mohly zajistit prostředky na investice a současně upevnit ekonomické i další vazby migrantů k jejich domovským zemím.
La ciberguerra y el espionaje cibernético se asocian principalmente con los estados, mientras que el crimen y el terrorismo cibernéticos se asocian sobre todo con actores no estatales.
Kybernetická válka a kybernetická špionáž jsou spojovány převážně se státy, zatímco kybernetická zločinnost a kybernetický terorismus bývají většinou dávány do souvislosti s nestátními aktéry.
Mientras en EEUU 3.000 inocentes murieron el 11 de septiembre de 2001, en África 8.000 niños inocentes mueren a causa de la malaria cada día.
Zatímco 11. září 2001 v USA zahynulo 3000 nevinných lidí, v Africe denně zemře 8000 nevinných dětí na malárii.
Los estadounidenses quieren que Turquía (miembro de la OTAN y aliado cercano de los EU desde hace mucho) forme parte de la UE, mientras que los europeos se quejan del papel que desempeñan los militares en la política interna del país.
Američané si přejí pro Turecko - dlouholetého člena NATO a blízkého spojence USA - plnohodnotné členství v EU, zatímco Evropané si stěžují na úlohu tureckých ozbrojených sil v domácí politice.
Los gobiernos hablan demasiado sobre establecer un impuesto a las emisiones de carbono relativamente alto, mientras que le prestan escasa atención a asegurar un incremento significativo en investigación y desarrollo para generar los avances necesarios.
Vlády příliš hovoří o zavedení relativně vysoké uhlíkové daně na emise a příliš málo se zaměřují na smysluplné posílení výzkumu a vývoje, který může přinést nezbytný průlom.
Sin embargo, mientras lo anterior sucedía, la Reserva Federal permaneció pasiva.
Centrální banka se celou tu dobu chovala pasivně.
Mientras que la democracia es, sin duda, la forma de gobernancia que mejor preserva los derechos humanos, ambas no son la misma cosa.
Demokracie je sice bezpochyby formou vlády, která lidská práva nejlépe ochraňuje, ale jde o dvě různé kategorie.
De modo que, mientras observamos y aguardamos, necesitamos ser lo más comprensivos -y lo menos autoritarios- posibles.
Během sledování a čekání proto musíme projevovat maximální podporu - nikoliv však nadutost.

Možná hledáte...