natřený čeština

Příklady natřený spanělsky v příkladech

Jak přeložit natřený do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud neprošel rybím trhem, nekoupil si garnáty a neotřel se o natřený nouzový východ.
A menos que fuera a una pescadería, comprara unos langostinos. y se rascara contra una escalera de incendios recién pintada.
Jen natřený dehtem a obalený peřím.
Me han emplumado, eso es todo.
To byl natřený míček.
Era una bola de béisbol pintada de rojo.
Malý domek, bíle natřený plot.
Una casita, cerca blanca.
Všechno, natřený na rudo a hliněná podlaha.
Pintado de rojo con el piso de tierra.
Natřený pneumatiky.
Éstos son. los neumáticos que pinté.
Jedna z mých kulinářských schopností jesně, že jiná než loupání ovoce je obyčejný toast natřený arašídovým máslem a džemový sendvič který mohl jíst Eddie ráno na oběd a k večeři.
Una de mis habilidades culinarias además de pelar frutas desde luego. Son las tostadas..Mantequilla de maní Y mermelada.
Měl jsem klienta, který měl jeho spodní prádlo všechen natřený s močí.
Tuve un cliente que tenía su ropa interior toda manchada de urina.
Tak bude natřený na růžovo.
Dejaré que la construcción sea rosada.
A mluvil na křoví natřený narudo.
Y estaba hablándole a un arbusto pintado de rojo.
Zářivě rudej sporťák. Kola měl natřený nabílo.
A flame red sports car, with the rims painted white.
Ash! Jsou čerstvě natřený.
Ash, quedaron perfectos.
Počkat. Podle barvy, co měl ženich na botě, musel v parku stoupnout na čerstvě natřený obrubník.
Espera--por la pintura que conseguimos del zapato del novio, tuvo que pisar el bordillo mojado del parque.
S Brettem jste si vyměnili boty, potom, co jste stoupl na žlutě natřený obrubník.
Intercambiaste los zapatos con Brett, despues de andar sobre la pintura amarilla de la acera.

Možná hledáte...