nukleární čeština

Překlad nukleární spanělsky

Jak se spanělsky řekne nukleární?

nukleární čeština » spanělština

nuclear atómico atómica

Příklady nukleární spanělsky v příkladech

Jak přeložit nukleární do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to specialista na astro- a nukleární fyziku.
Es experto en astrofísica y física nuclear.
Nicméně, nedávné experimentální nukleární detonace možná drasticky změnily jeho přírodní lokalitu.
Pero las recientes detonaciones nucleares experimentales pueden haber alterado su hábitat natural.
Nukleární mořský život a radioaktivní spad, a nyní tahle Godzilla jako vrchol toho všeho!
Atún contaminado y lluvia ácida, y ahora Godzilla!
Ale použití nukleární síly po přistání by zničilo města.
Pero, usadas cuando aterrizan, destruirían las ciudades.
Nicméně mám nukleární plány, které změní totálně současný život a Utopie přestane být snem.
No obstante, tengo proyectos nucleares que revolucionarán nuestras vidas iy harán realidad lo jamás soñado!
Zbývají nukleární plány.
Quedan sus proyectos atómicos.
Jaume, můj drahý Jaume! Jestli najdeme investice na nukleární plány, budeme mít tolik peněz, kolik budeme chtít.
Querido Jaume, si vendo mis proyectos nucleares, tendremos todo el dinero que queramos.
Budu je potřebovat na mé nukleární plány.
Los necesitaré para mis proyectos nucleares.
Zbláznil se při práci na nukleární vizi, raketách na Měsíc.
Trabaja en un proyecto nuclear. Enviar cohetes a la luna.
Slyšel jsem o nukleární válce různé věci, slečno Wolfe, ale nikdy, že je krásná.
A la guerra nuclear le han llamado de todo menos bonita, Srta. Wolfe.
A nedávno pan Cleaver, vládní nukleární poradce.
Y ahora, el Sr. Cleaver. - El consejero nuclear del gobierno.
Víme, že veze nukleární torpéda.
Y sabemos que lleva torpedos nucleares.
Není nukleární, takže pod polární čepičku nemůže.
No puede ir por debajo del casquete de hielo porque no es nuclear.
Má nukleární hlavici srovnatelnou s bombou vrženou na Hiroshimu.
Tiene una cabeza nuclear equivalente a una bomba de Hiroshima.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bushova vláda namítá, že vzhledem k ukončení období studené války by formální zaniknutí dohody z roku 1972 neznamenalo ztrátu nukleární stability.
El gobierno de Bush argumenta que como la Guerra Fría terminó, la desaparición formal del ABM no representará una pérdida de estabilidad nuclear.
V tuto chvíli se zdá, že úsilí pákistánských tvůrců bomby rozprodávat nukleární tajemství je zmařeno.
Pero al invocar la solidaridad con los islamistas en todo el mundo, esos expertos han creado una alta demanda para sus servicios.
Jednou možností je přechod na neuhlíkové zdroje energií, jako jsou zdroje obnovitelné energie (sluneční a větrné) nebo energie nukleární.
Una opción es cambiar a fuentes energéticas que no usen carbono, como las energías renovables (solar y eólica) y la energía nuclear.
A zatímco oponentů obnovitelných zdrojů jsou spousty, jsou motivováni více zájmem o zachování status quo fosilních paliv a nukleární energie, než obavami, že větrné turbíny a solární farmy poskvrní krajinu.
Y aunque los que se oponen a estas fuentes son legión, los motiva más el interés de preservar el statu quo de los combustibles fósiles y la energía nuclear que la inquietud porque las turbinas eólicas o las granjas solares afeen el paisaje.
Kyber technologie je zjevně velice rozdílná od nukleární technologie, zejména díky tomu, že ji mohou mnohem snadněji využívat nevládní subjekty.
Es evidente que la tecnología cibernética es muy diferente de la tecnología nuclear, sobre todo porque es mucho más vulnerable a las acciones de actores no estatales.
To se skládá z genomu nukleární DNA (karyomu), chondriomu (mitochondrií) a z části, kterou já nazývám mikrobiomem: jakéhosi zvěřince mikrobů sloužících tělu.
Sus partes son el genoma del ADN nuclear (karioma), un condrioma (las mitocondrias) y lo que yo llamo un microbioma: el conjunto de microbios que habitan en el cuerpo.
Takové uspořádání by ostatně bylo podobné už existujícím režimům, například těm, které se uplatní při úhradách kompenzací za ropné skvrny či nukleární poškození.
De hecho, el nuevo sistema sería similar a otros regímenes ya establecidos, como los relacionados con la compensación por derrames de petróleo o accidentes nucleares.
Prvním principem je reciprocita. Z té plyne, že pokud měl Izrael právo zaútočit na reaktor Osirak, pak Irák měl právo bombardovat izraelské nukleární zařízení v Dimoně.
El primer principio es el de reciprocidad, que implica que si Israel tenía el derecho de atacar el reactor de Osirak, entonces Irak tenía el derecho de bombardear las instalaciones nucleares israelíes de Dimona.
Vlády (třeba ta íránská) mohou uskutečňovat a uskutečňují nezákonné nukleární činnosti v utajených areálech, o nichž inspektoři nevědí nebo do nich nemohou vstoupit.
Los gobiernos (como por ejemplo Irán) pueden y llevan a cabo actividades nucleares ilícitas en lugares secretos que los inspectores internacionales o bien ignoran que existen o si saben de su existencia no pueden ingresar a ellos.
Libye byla také vázána NPT, když uskutečňovala svůj tajný nukleární program.
Libia también era parte del TNP mientras llevaba a cabo un programa nuclear encubierto.
Většina států smlouvu dodržuje s přesvědčením, že kdyby nukleární zbraně získalo více zemí, jejich bezpečnost by utrpěla.
La mayoría de los estados adhieren porque creen que su seguridad se vería afectada si más estados obtuvieran armas nucleares.
Zatřetí, jednostranná moratoria na nukleární testy a výrobu štěpných materiálů mají své meze.
Tercero, la moratoria unilateral sobre pruebas nucleares y la producción de materiales fisibles tiene un alcance limitado.
Nukleární klonování, jež ilustruje ovce Dolly, pasovalo Univerzální Turingův stroj na hluboce vypovídající, ne-li vysvětlující model buňky.
La clonación nuclear, ilustrada por la oveja Dolly, ha convertido a la Máquina Universal Turing en un modelo altamente revelador, aunque no completamente explicativo, de la célula.
Spoléháme na trvalou čínskou podporu evropským a americkým snahám v tom, že se ubezpečí, že íránský nukleární program zůstane omezen na ryze civilní účely.
Contamos con el apoyo permanente de China a las gestiones europeas y americanas para velar por que el programa nuclear del Irán permanezca circunscrito a fines puramente civiles.

Možná hledáte...