ofrenda spanělština

obět’

Význam ofrenda význam

Co v spanělštině znamená ofrenda?

ofrenda

Religión.| Don que se dedica a una divinidad para suplicarle un deseo o pedir su auxilio o, en la Iglesia Católica, a Dios y a los santos. Religión.| Pan, vino u otros productos que los fieles llevan a la iglesia en ocasión de ciertas solemnidades. Por extensión, servicio o dádiva dado en señal de amor o gratitud. Lo que se ofrece o dedica a alguna persona o cosa.

Překlad ofrenda překlad

Jak z spanělštiny přeložit ofrenda?

ofrenda spanělština » čeština

obět’

Příklady ofrenda příklady

Jak se v spanělštině používá ofrenda?

Citáty z filmových titulků

Una ofrenda a la diosa del río.
Byl to hold bohyni řeky.
Dijo que quería hacer de la casa una ofrenda.
Povídal, že chce, udělat z tohoto domu zápalnou oběť.
Al contrario, a mi me recuerdan a un altar ceremonial en el que se coloca la comida como ofrenda.
Naopak, myslím, že připomínají obřadní oltář, na který můžete nakupit obětní hostinu.
Me gustaría hacer una pequeña ofrenda a la tumba de ese pobre.
Rád bych na hrob toho chudáka dal malou oběť.
Te hago ofrenda a ti, Osiris, a ti el Todopoderoso.
Skládám ti hold, Osirisi. Ty jsi našim zdrojem potravy.
Has hecho una ofrenda de sangre.
Ty jsi obětoval.
Ante todo, la victoria es una ofrenda para los dioses. A ellos debemos agradecer.
Naše vítězství je darem Bohů a teprve pak mým skutkem.
Será ofrenda a los dioses.
Obětuji jej bohům.
Es una ofrenda.
Je to náš dar.
Si esos tres ryo son tan importantes para vosotros quizá los queráis como ofrenda para vuestro funeral.
Pokud trváte na vyplácení těch 3 rjo. budete si za ně muset nejspíš zaplatit vlastní pohřeb.
Lo siento pero tengo que harmar una ofrenda floral para el juez muerto ayer.
Promiňte, ale teď mám práci. Musím udělat věnce pro chudáka soudce Barnese, kterýho včera zabili.
Usted puede ayudar, Muy importante para un hombre es una ofrenda floral buena.
Můžete mi pomoct připravit důležitý věnec pro důležitého muže.
El Señor mostraba respeto por la ofrenda de Abel. Pero no por Caín y la suya.
I shlédl Hospodin na Ábela a na jeho obětní dar, na Kaina však a na jeho obětní dar neshlédl.
Como penitencia no comerás carne en 3 meses. y le harás una generosa ofrenda a la Virgen.
Omlouvám se. Za trest nebudeš tři měsíce jíst maso. A budeš obětovat Naší Paní.

Možná hledáte...