ofender spanělština

uražet, urazit

Význam ofender význam

Co v spanělštině znamená ofender?

ofender

Causar daño moral más o menos grave

Překlad ofender překlad

Jak z spanělštiny přeložit ofender?

ofender spanělština » čeština

uražet urazit

Příklady ofender příklady

Jak se v spanělštině používá ofender?

Citáty z filmových titulků

Sin ánimo de ofender, papá y mamá. esto es mucho mejor.
Bez urážky, mami a tati. Tohle je o moc lepší.
Todos y cada uno de ellos tienen miedo de ofender a Lord Choe.
Nechtěli, aby to zjistil lord Choi!
Sin ofender a mi viejo, pero lo que no sabía.
Nic proti mému tátovi, ale jednu věc nevěděl.
Me despidieron, pasé de enseñar a candidatos a doctorados a chicos de colegio y, sin ánimo de ofender, es.
Dostal jsem výpověď, místo doktorandů teď učím středoškoláky, a bez urážky, to je.
Espero que no esté haciendo nada. que pueda ofender a las autoridades.
Doufám, drahý Carlosi, že neděláte nic, co by mohlo upozornit úřady.
Es imposible perdonar las ofensas pero está permitido ofender.
Člověk nesmí prominout urážku, ale smí volně urážet.
Lo digo para aclarar y no para ofender, mujerona.
Říkám to, aby to bylo jasné. Ne vážně, huso.
Caballero o no, tendréis que aprender. a no ofender a sus superiores.
Přísaha nepřísaha, budete se to muset naučit. a neurážet své zkušenější, Ingrame.
Tal vez no quería ofender a sus padres y madres.
Třeba aby neurazila jejich rodiče.
No creo que mi mamá necesite preocuparse de ofender a alguien en esta vieja ciudad.
S tím si máti hlavu lámat nemusí.
Que pueda ofender a Hitler.
Mohla by se dotknout Hitlera.
No pretendo ofender, pero en Inglaterra tardaron 5 años.
Prosím, nemyslím to jako urážku, ale Angličanům to trvalo 5 let.
No queremos ofender al general, podría expulsarnos.
Nechtěla jsme urazit generála. Mohl by nás vyhnat.
Lo hecho, que vuestra naturaleza y honra pudo ofender gravemente,.proclamo que fue locura.
Své činy, jež tvé cti a důstojnosti se dotkly, prohlašuji za šílenství.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El senador John Kerry, el candidato demócrata, ha acusado al Presidente George W. Bush de desatender y ofender a los aliados de los Estados Unidos, en particular en Europa.
Demokratický kandidát, senátor John Kerry, obvinil prezidenta George W. Bushe, že zanedbává a uráží americké spojence, zejména pak v Evropě.
Si no se le permite a PETA manifestar su caso contra nuestro abuso de los animales de la mejor manera a su entender, porque hacerlo podría ofender a algunas personas, entonces también podría prohibirse la crítica de la religión con los mismos argumentos.
Pokud PETA není dovoleno přednést svou argumentaci proti tomu, jak týráme zvířata, způsobem, který pokládá za nejlepší, protože by to mohlo některé lidi urazit, pak by se na tomtéž základě mohla zakázat i kritika náboženství.
Una persona pública debe estar constantemente en guardia para no ofender, intencionadamente o no.
Veřejně činná osoba se musí mít neustále na pozoru, aby nevyvolala pohoršení, ať už záměrně či bezděky.
No se publican las caricaturas de Mahoma y no se monta la ópera Idomeneo de Mozart para no ofender las sensibilidades religiosas; y cuando, finalmente, se produce la publicación y la puesta en escena, se vuelven una demostración casi destinada a ofender.
Karikatury Mohameda nejsou publikovány a Mozartova opera Idomeneo se nehraje, aby se předešlo urážce náboženského cítění; a když se pak nakonec otištění či představení přece jen uskuteční, mívá demonstrativní ráz, jako by urážka byla téměř záměrem.
No se publican las caricaturas de Mahoma y no se monta la ópera Idomeneo de Mozart para no ofender las sensibilidades religiosas; y cuando, finalmente, se produce la publicación y la puesta en escena, se vuelven una demostración casi destinada a ofender.
Karikatury Mohameda nejsou publikovány a Mozartova opera Idomeneo se nehraje, aby se předešlo urážce náboženského cítění; a když se pak nakonec otištění či představení přece jen uskuteční, mívá demonstrativní ráz, jako by urážka byla téměř záměrem.
Las figuras públicas dedican una gran cantidad de tiempo y energía a evitar ofender al Partido, avalando abiertamente la indiferencia como la principal herramienta de supervivencia.
Veřejně činní lidé věnují spoustu času a úsilí tomu, aby neurazili stranu, a otevřeně se hlásí k lhostejnosti jako k hlavnímu nástroji přežití.

Možná hledáte...