ofenzíva čeština

Překlad ofenzíva spanělsky

Jak se spanělsky řekne ofenzíva?

ofenzíva čeština » spanělština

ofensiva ataque

Příklady ofenzíva spanělsky v příkladech

Jak přeložit ofenzíva do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dneska večer bude velká ofenzíva a rád bych se jí vyhnul.
Yo sí. Habrá una gran ofensiva esta noche y me encantaría librarme.
Říkají, že tohle je velká ofenzíva ale. jsou to jenom dohady.
Dicen que va a ser una ofensiva de envergadura, pero. es sólo un rumor.
Teď nebude žádná ofenzíva.
Ahora no habrá ofensiva.
Naše jarní ofenzíva závisí na síle našich jednotek kavalérie a to znamená, že na koních.
Toda nuestra ofensiva depende de la fuerza de nuestra caballería y eso significa caballos.
Ovšem, ofenzíva byla skvostná.
Sin embargo, Capitán, ha sido una ofensiva soberbia.
Koneckonců, ofenzíva nejede podle jízdního řádu jako rychlík.
Despues de todo, una ofensiva no corre tanto como un tren expreso.
Dlouho tu nebudou. Až začne ofenzíva.
No se quedarán aquí mucho tiempo. cuando empiece nuestra ofensiva.
Nevím, co myslíte, pane generále? Ale když vrcholí ofenzíva! Neznám věrohodnou omluvu pro jeho odvolání z fronty.
No sé qué tiene pensado, herr general. pero con la ofensiva en su momento culminante. tiene que haber una excusa justificada para ausentarlo del frente.
Krátce, naše ofenzíva se zastavila.
En resumidas cuentas, nuestra ofensiva está paralizada.
Věro, připravuje se velká ofenzíva.
Vera, una gran ofensiva esta en preparacion.
A teď, když jednotky generála MacArthura obsadily jižní Filipíny, by v dalším postupu měla mít nejvyšší prioritu středopacifická ofenzíva na Formosu.
Cuando las tropas del general MacArthur. hayan tomado el sur de Filipinas. el frente de ataque prioritario será la ofensiva. del Pacífiico central contra Formosa.
Oni tvrdí, že ta neúspěšná ofenzíva byl celý váš nápad, takže mám zákonné zájmy o Baranovitchi a proto jsem Vás podplatil.
La orden de arresto proviene del Ministro de Interior. Os imputan también, la idea de esta ofensiva desastrosa. Tenía grandes intereses en Ovinovitchi, y os pague por ellos.
No, a pak přijely tři vlaky, který se. protože tehdy právě probíhala ofenzíva u Stalingradu, nechaly se židovský transporty stát na nádraží. Ty vlaky měly hlavně francouzský vagóny, plechový.
Así pues, llegaron tres trenes, y como la ofensiva de Estalingrado estaba en su apogeo, dejaron los transportes de judíos plantados en una estación.
Na východní frontě, přes tuhý odpor Němců, pokračuje nová ruská ofenzíva, aby se přihlásila s novými přírůstky ve všech odvětvích.
El Frente Oriental, A pesar de informes sobre una dura resistencia alemana, nuevas ofensivas Rusas continúan conquistando grandes victorias en todos los sectores.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozsáhlá ofenzíva více než 45 000 vojáků by se pak stala přesvědčivou nezbytností, jež by politicky ospravedlnila stovky obětí, které by si vyžádala.
Eso habría dado carácter de necesidad imperiosa a una ofensiva de larga escala con más de 45.000 soldados, justificando políticamente los cientos de bajas que habría costado.
Ani taková ofenzíva by navíc nezneškodnila Hizballáh, protože ten je ozbrojeným politickým hnutím, nikoliv pouhou armádou či bandou ozbrojenců.
De hecho, una iniciativa así tampoco habría erradicado a Hizbolah, ya que se trata de un movimiento político que ha tomado las armas, no un ejército ni una banda de pistoleros.
Na tomto pozadí se patová situace na Donbase jeví jako pravděpodobnější výsledek než otevřená ofenzíva vedená snahou obsadit zbytek regionu a vytvořit pozemní koridor na Krym - kteréhož výsledku se mnozí lidé na Západě zpočátku obávali.
En este contexto, un punto muerto en la región Donbass parece más probable que una ofensiva directa destinada a ocupar el resto de la región y establecer un corredor terrestre hacia Crimea - el resultado que muchos en Occidente temían inicialmente.
Uvážíme-li, že ve většině bojů budou mít nepřátelé nad americko-britskými vojsky početní převahu a že bude třeba překonat mnoho terénních překážek, tato dvojitá ofenzíva by byla velmi riskantní, kdyby nebylo letectva.
Dado que las fuerzas terrestres de EU e Inglaterra están en inferioridad numérica para la mayoría de los combates y debido a que el terreno presenta muchos obstáculos, esta ofensiva dual sería altamente riesgosa de no ser por el poderío aéreo.
Ofenzíva Hamásu není pokusem vtáhnout Izrael do nákladné invaze, která by mohla otřást jeho režimem.
La ofensiva de Hamas no es un intento por llevar a Israel a una invasión costosa que pudiera sacudir a su régimen.

Možná hledáte...