ornice čeština

Příklady ornice spanělsky v příkladech

Jak přeložit ornice do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Mizí ornice a na erozi se kašle.
No hay pregramas para evitar la reosion.
Po letech krutého sucha, divoké vichřice sebraly to co zbylo z ornice, odfoukly ji pryč a zanechaly po sobě jenom oblak prachu.
Después de años de una grave sequía, los fuertes vientos lo que había quedado atrapado aterrizar en la superficie del suelo se elevan y deja un rastro de polvo en el camino.
Za prvé, ornice, na které rostou potraviny není nic víc než houba, na kterou lejeme chemikálie, které získáváme z ropy a zemního plynu.
En primer lugar, el suelo en que los alimentos son cultivados hoy en día, no es más que una esponja, a la que le rociamos químicos que obtenemos del petróleo y del gas natural.
Což způsobilo, že se odplavila ornice a zůstal jen tvrdý jíl.
Lo cual causó que la superficie del suelo se lave dejando arcilla dura.
V Austrálii, odstranění velkých ploch keřů pro zemědělskou půdu umožnilo soli proniknout do ornice a poškodit asi 60.000 km2.
En Australia, el despeje de grandes áreas de arbustos para generar tierra cultivable ha permitido que la sal infiltre la capa superior del suelo, dañando alrededor de 60.000 kilómetros cuadrados.
Za prvé, ornice, na které rostou potraviny není nic víc než houba, na kterou lejeme chemikálie, které získáváme z ropy a zemního plynu.
Antes que nada la capa superior del suelo en la que ahora se cultivan alimentos sólo es una esponja a la que le echamos químicos que obtenemos del petróleo y del gas natural.
Džungle má jen tenkou vrstvu ornice, aby byla schopná podporovat tak obrovský počet obyvatel, což bylo 20 nebo 30 krát, více něž dnešní populace v této oblasti, to je úžasné.
Las junglas en realidad tienen una capa vegetal muy delgada, y que ellas sean capaces de soportar una población enorme, la cual es 20 ó 30 veces superior a la población actual de esa área, es increíble.
Al říká, že máte 5 akrů ornice.
Al aquí dice que tienes cinco hectáreas de arado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

U velkých environmentálních problémů včetně destrukce úrodné ornice a globální produkce plastů například zatím nebyly stanoveny globální dohody a cíle.
Para empezar, aún no se han formulado acuerdos y metas mundiales relativos a las amenazas medioambientales, incluidas la destrucción del suelo fértil y la producción mundial de plástico.
Tvorba úrodné ornice trvá tisíce let, avšak na mnoha místech dnes stačí jediná průtrž mračen a ornice je odplavena pryč.
La capa superior del suelo fértil demora milenios en formarse; en muchos lugares, basta con un chaparrón para que se esta capa se lave.
Tvorba úrodné ornice trvá tisíce let, avšak na mnoha místech dnes stačí jediná průtrž mračen a ornice je odplavena pryč.
La capa superior del suelo fértil demora milenios en formarse; en muchos lugares, basta con un chaparrón para que se esta capa se lave.
Zejména v tropickém prostředí však tyto produkty vedou k ničení ornice a ztrátě biodiverzity (kontaminovaná voda navíc proudí do oceánů, kde ničí mořské ekosystémy).
Particularmente en entornos tropicales, estos productos llevan a la destrucción de la parte superior del suelo y a una pérdida de biodiversidad (y los vertidos se transportan a los océanos, donde dañan los ecosistemas marinos).

Možná hledáte...