panoptikum čeština

Příklady panoptikum spanělsky v příkladech

Jak přeložit panoptikum do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to panoptikum, ne?
Es sólo un museo de cera.
Panstvo, po všem co se přihodilo žádné panoptikum vás už nikdy nepustí dovnitř.
Caballeros, después de lo que ha sucedido. no entren jamás en un museo de cera.
Pak těsně než se objevil Prezident, se otočil a začal utíkat skrz Panoptikum.
Vamos.
Chcete otevřít Panoptikum v tuto hodinu?
No te preocupes por eso ahora, te lo explicaré después, vamos.
Ano, zdá se nám, že je to divné místo pro panoptikum. Teda v takovéto ulici.
Pero, Nos parece un sitio muy extraño para montar uno aqui.
Divný místo pro panoptikum.
Extraño sitio para un museo de cera.
Rád by sem se podíval na vaše panoptikum, kdyby vám to nevadilo.
Me gustaria echar un vistazo a sus figuras, si no le molesta.
Pochybuji, že navštívili toto panoptikum.
Asi que dudo que hayan visitado el museo.
Měl panoptikum v San Franciscu, ale zkrachoval. Potom začal pracovat u tvého dědy.
Tenia un museo en San Francisco, pero fracaso antes de trabajar con tu abuelo.
Tady vyřešíte kulový, tenhle barák je panoptikum.
Skinner, hombre, no creo que encuentres ninguna mierda por aqui. Este lugar es espectaculo de locos.
Možná jste si toho nevšimli, ale tahle nemocnice je panoptikum.
Probablemente no lo hayas notado, pero este hospital es un circo de fenómenos.
Tohle je panoptikum.
Esto es un freak show.
Hele, nezlob se, ale já na tohle panoptikum nemám.
Oye, Sue, perdona, pero ya no aguanto esta farsa.
Panoptikum.
Parece un circo.

Možná hledáte...