perjudicial spanělština

škodlivý

Význam perjudicial význam

Co v spanělštině znamená perjudicial?

perjudicial

Que perjudica o daña, o que puede hacerlo.

Překlad perjudicial překlad

Jak z spanělštiny přeložit perjudicial?

perjudicial spanělština » čeština

škodlivý závadný zhoubný nevýhodný

Příklady perjudicial příklady

Jak se v spanělštině používá perjudicial?

Citáty z filmových titulků

No creo que sea perjudicial ponerlo.
Předpokládám, že by neškodilo dátji tam.
Claro, Señora, que este pasó en falso de una de sus hijas puede resultar perjudicial para el futuro de las demás.
Počítám, madam, že chybný krok jedné dcery poškodí vyhlídky všech ostatních.
Tu actividad sería mucho más perjudicial que útil.
Mohl bys napáchat víc škody než užitku.
Creo que sería perjudicial para ti también.
Mám pocit, že by vám dokonce mohlo uškodit.
La gente que tiene ese tipo de trabajo casi nunca lo deja, a menos que sea realmente perjudicial para su salud.
Lidé z tohohle povoláni skoro nikdy neodcházeji, jedine když je pro ne vážne nezdravé pokracovat.
Lo contrario, sería un inconveniente para Vd. y perjudicial para mí.
Šetřit na tom by bylo pro vás nepohodlné a pro mne bolestivé.
No te hubiera hecho gracia y el médico dijo que sería perjudicial disgustarte.
To by se ti nelíbilo a doktor říká, že by ses neměl rozčilovat.
Por último, lo más perjudicial ha sido la testigo sorpresa que trajo la fiscalía. Una tal Christine Helm que el acusado desposó y trajo de su tierra natal a este país más seguro dándole amor y protección con su apellido.
Největší negativní dopad mělo svědectví překvapivého svědka Kristýny Helmové, kterou obžalovaný přivedl z trosek její rodné země do bezpečí této země, který jí obětoval svou lásku a záštitu svého jména.
Si espera demasiado a hablar, será perjudicial para Usted.
Pokud budete s odpovědí čekat příliš dlouho, nepomůže vám to.
El doctor dijo que era perjudicial para mi termostato.
Doktor mi řekl, že to není dobré pro můj termostat.
Y puede ser perjudicial para tu salud.
Šetři si zdraví.
Es perjudicial para mí.
Ublížilo to mně.
Al alejarnos, emitía una radiación perjudicial para nuestra especie.
Kdykoliv jsme se chtěli vzdálit, chrlila pro nás smrtící záření.
Esta máscara elimina automáticamente la sustancia perjudicial para la salud.
Pojď. Vůbec se mi nelíbí to, jak jí rozkazuje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sin embargo, el tercer defecto, y el más perjudicial, es que los recortes se aplicarán en los lugares equivocados.
Třetí a nejzávažnější vadou je ovšem skutečnost, že výdajové škrty přicházejí na nesprávných místech.
Los demócratas responden que semejante actitud unilateral sería económicamente perjudicial y socialmente injusta.
Demokraté kontrují, že takový jednostranný přístup by byl hospodářsky zhoubný a sociálně nespravedlivý.
En todos los países se consideraba perjudicial para los intereses nacionales una reforma rápida.
Ve všech dotyčných zemích se rychlé reformy považovaly za škodlivé pro národní zájmy.
De hecho, en este momento la única acción más perjudicial que el caso Yukos sería otro caso Yukos.
V tuto chvíli by jedinou událostí škodlivější než aféra kolem Jukosu byla další aféra podobná té kolem Jukosu.
Lo más probable es que un brexit fuera tan perjudicial para la UE como para la propia Gran Bretaña.
Brexit by byl pravděpodobně stejně škodlivý jak pro EU, tak pro Británii.
Sienten que una promesa de llevar a cabo recortes más profundos sería un suicidio electoral, a pesar de que su modelo económico les dice que el gobierno debe ser de menor tamaño y que el déficit es innecesario e incluso perjudicial.
Konzervativci mají pocit, že jakýkoliv slib drastičtějších škrtů by byl volební sebevraždou, ačkoliv jim jejich ekonomický model říká, že vláda by měla být menší a deficit je zbytečný, ba přímo škodlivý.
Una segunda postura acepta que existen señales de advertencia, pero que son tan poco confiables que responder a ellas sería más perjudicial que efectivo.
Druhé stanovisko připouští, že varovné signály existují, ale jsou prý natolik nespolehlivé, že reakce na ně by přinesla víc škody než užitku.
Este control es perjudicial para la evolución de sociedades abiertas.
Taková kontrola totiž škodí rozvoji otevřených společností.
La crisis financiera ha sido más perjudicial para los pobres que para los ricos.
Finanční krize poškozuje mnohem víc chudé než bohaté.
Se trata de un panorama muy deformado. y al tiempo perjudicial para las víctimas del accidente de Chernóbil.
Tento obrázek je nejen značně zkreslený, ale také poškozuje oběti černobylské havárie.
Los pacientes que sí que son asistidas reciben el tratamiento de una medicina de calidad inferior e incluso perjudicial.
Pacienti, kterým se péče dostane, jsou nejednou léčeni nestandardními, ba škodlivými přípravky.
Se puede evitar una perjudicial dependencia de los calmantes, pero sólo si reconocemos el riesgo a tiempo.
Nezdravé závislosti na tišících prostředcích se lze vystříhat, ale jedině pokud si riziko včas uvědomíme.
Pareciera que es necesario recordar a una buena cantidad de europeos que la cocaína es perjudicial y altamente adictiva.
Jak se zdá, mnoha Evropanům je třeba připomenout, že kokain je vysoce návykový a škodlivý.
Prohibirlas será más perjudicial que beneficioso.
Jejich zákaz přinese víc škody než užitku.

Možná hledáte...