protagonismo spanělština

Význam protagonismo význam

Co v spanělštině znamená protagonismo?

protagonismo

importancia de un protagonista Liderazgo

Příklady protagonismo příklady

Jak se v spanělštině používá protagonismo?

Citáty z filmových titulků

No pudo soportar el pensar que Novakovitch le quitaría protagonismo.
Nemohl snést pocit, že Novakovitch slízne všechnu smetanu.
Parece ser la primera vez que tratas con un grupo de personajes, con un protagonismo colectivo, en lugar de solo uno o dos.
Zdá se, že poprvé se zabýváte skupinou hlavních postav, kromě jen jedné nebo dvou.
Déle protagonismo en la mayor noticia del momento.
Zajistěte mu populární roli v největší zpravodajské aféře dneška.
En el film, el hogar de los niños tendrá un protagonismo especial.
V tomto filmu bude přednostně vystupovat domov pro batolata.
Más protagonismo al amor. un final feliz.
Zdůraznit milostnou zápletku, připsat šťastný konec.
Ninguno busca protagonismo.
Nikdo se nesnaží přezpívat ostatní.
Joe me quita el protagonismo.
Všichni!
Estás celosa de su protagonismo.
Cordelie, jen žárlíš, že se mu dostává nějaké pozornosti.
Para quitarme el protagonismo.
Tady. Zastínil mě.
Mi preciosa y querida niña Alvis, ahora tienes tú todo el protagonismo.
Má překrásná Alvis. Od této chvíle patří jeviště tobě.
Has tenido que vestirte como si quisieran robarte el protagonismo.
Měl by ses oblíkat, jako když o nic nejde.
Ganó protagonismo South Bay, nuestro lugar de origen. que está a unos 40 km al sur de Los Ángeles.
Bylo to víc o South Bay odkud jsme pocházeli my, což je 40 km jižně od Los Angeles.
El primer violín toma el protagonismo.
První housle převezmou podstatu.
Viejo, él siempre te hace lo mismo. Te quita protagonismo.
Vždycky ti vezme vítr z plachet.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En momentos que la ONU se prepara para adoptar los llamados Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), como sucesores tras 2015 de los ODM, debería adquirir mucho más protagonismo el importante tema de la infraestructura hídrica a gran escala.
V době, kdy se Organizace spojených národů připravuje schválit takzvané Cíle trvale udržitelného rozvoje (SDG) jako nástupce MDG pro období po roce 2015, by měly důležité otázky spojené se zajišťováním rozsáhlé vodní infrastruktury vyvstat do popředí.
Estas normas tuvieron protagonismo en el temario de la Cumbre del G-8, celebrada recientemente en Irlanda del Norte.
Tato pravidla se také objevila na jednom z předních míst programu nedávného summitu G8 v Severním Irsku.
Sin embargo, por lo general, el tema de las remuneraciones de los ejecutivos va perdiendo protagonismo a medida que el foco de atención recae sobre otros asuntos. hasta ahora.
Odměny topmanažerů však obvykle přestaly novináře zajímat v okamžiku, kdy se jejich pozornost přesunula jinam - tedy až do nynějška.
Sin una política común, la UE y sus miembros líderes seguirán en las segundas ligas del protagonismo mundial en el futuro próximo.
Jestliže taková společná politika nebude existovat, v předvídatelné budoucnosti zůstane EU a její přední členové ve druhé lize světových hráčů.
Todo lo contrario, la lógica de la soberanía nacional ha recuperado protagonismo: las principales economías socavan sistemáticamente la cooperación en temas que van desde la seguridad para el comercio hasta el cambio climático.
Ve skutečnosti se stal pravý opak: logika národní suverenity zažila návrat, kdy velké ekonomiky důsledně podkopávají spolupráci v nejrůznějších oblastech, od bezpečnosti přes obchod až po klimatické změny.
Al mismo tiempo, comprendió la importancia de permitir que Kohl y otros asumieran protagonismo.
Současně si však dával pozor, aby nenechal Kohla a ostatní převzít vedení.
Un compromiso de esta índole debe comenzar con un esfuerzo concertado de EE.UU. para dar mayor protagonismo a China en las instituciones económicas internacionales, como el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y la OMC.
Takový kompromis by měl začít soustředěnou snahou USA zvýraznit roli Číny v mezinárodních ekonomických institucích, jako jsou Mezinárodní měnový fond, Světová banka nebo WTO.

Možná hledáte...