protestantský čeština

Překlad protestantský spanělsky

Jak se spanělsky řekne protestantský?

protestantský čeština » spanělština

protestante evangélico

Příklady protestantský spanělsky v příkladech

Jak přeložit protestantský do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Naše víra je pravá, protestantský kacíři.
Nuestra fe es la verdadera. Protestante hereje.
Hejbněte se vy protestantský svině!
Moveos, cerdos protestantes.
Ještě jeden protestantský ptáček do tvojí torby, Richelieu.
Otro pájaro protestante para vuestra cesta, Richelieu.
Její protestantský nevlastní bratr, hrabě z Moray, se malého Jakuba ujal a ze sebe udělal regenta Skotska.
Su hermanastro protestante, el Conde de Moray, tomó a su cargo al bebé Jacobo y se nombró a sí mismo Regente de Escocia.
Nyní byl ve Skotsku nastolen bezpečný protestantský režim, který vedli nepřátelé Marie.
Había un seguro régimen protestante en Escocia ahora, regido por enemigos de María.
Zavedli do hrabství spravedlnost - protestantský Taliban v sedle.
Ellos llevaron la rectitud a las provincias: Talibanes Protestantes a caballo.
Wren veřil, ze skutečně staví protestantský chrám. avšak jeho načasovaní bylo příšerné.
Wren creía estar construyendo una verdadera iglesia protestante. pero eligió el peor momento.
Neustálý vítěz klání, oslavovaný básníky jako protestantský hrdina, se měl stát Jindřich králem, ale zemřel, když byl Karel ještě chlapec, a jeho zbroj tak přešla na něj.
Un campeón de las justas, celebrado por los poetas como un héroe protestante, Enrique era el heredero a la corona, pero murió cuando Carlos era un niño, y su armadura pasó a Carlos.
Téměř ho nějaký protestantský sympatizant zabil, proto nás přátelé z ministerstva zahraničí poprosili, abychom ho ukryli.
Casi lo asesinó un simpatizante protestante así que nuestros amigos de Cancillería pidieron si podíamos ocultarlo en Oz.
Protestantský etický výbor, protikuřácká skupina.
Del comité de ética protestante y del grupo anti tabaco.
Tryzna pro vepře je jen poslední špetkou rouhačství, kterým nás zavaluje ten protestantský král se svou ženou kurevnicí.
El entierro del puerco fue la última blasfemia que nos fue infringida por este Rey protestante y la prostituta de su mujer.
Tento protestantský kněz z Denver, si k nám zítra přijde popovídat.
El ministro protestante de Denver vendrá a hablar mañana.
Protestantský pastor to chtěl udělat.
Un sacerdote protestante quiso hacerlo.
Uchovávají si mnoho starých způsobů, především pevný protestantský odpor k vnějším autoritám.
Mantienen muchas viejas costumbres, especialmente el lindo desprecio protestante por las autoridades de afuera.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tito lidé se obávali návratu náboženství; možnosti, že protestantský či katolický útisk, který znali z první ruky, nahradí neméně utiskovatelská muslimská pravidla chování.
Esas personas temían el regreso de la religión, temían que el carácter opresivo del protestantismo o del catolicismo que habían conocido de primera mano quedara substituido por unos códigos musulmanes de conducta igualmente opresivos.

Možná hledáte...