rozpracovaný čeština

Příklady rozpracovaný spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozpracovaný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vím, že máte rozpracovaný svůj plán.
Se que está tramando algo.
Je to pořád ještě rozpracovaný.
Bueno, aún es una obra inconclusa.
Takže. mám teď rozpracovaný takový projekt, kterým jsem velmi nadšen, ale budu potřebovat vaši pomoc.
Bueno. Tengo planeado un proyecto con el que estoy muy entusiasmado. pero voy a necesitar tu ayuda.
Jejich verze je taková, že se rozhodli pro jiný návrh, takový, který už měli rozpracovaný předtím.
Dicen que decidieron usar otro diseño, uno que desarrollaron antes del nuestro.
Jen to nech rozpracovaný.
Métete en el proceso. - Claro.
Je to rozpracovaný.
Es un trabajo en progreso.
Rozpracovaný profil nám pomůže odhalit, co nám uniklo.
Un perfil en progreso ayuda, nos enseña lo que nos falta.
Ten případ máme rozpracovaný v zasedačce.
Claro. Tenemos pizarras para los casos en la sala de conferencias.
Skvěle jsi můj rozpracovaný projekt dokončil.
Has trabajado duro. Lo has hecho bien terminando lo que empecé.
Mám to. Mám to rozpracovaný.
Eso aún está en el aire.
Můj nejnovější zločin. Samozřejmě stále rozpracovaný.
Mi crimen más reciente, todavía en construcción, claro.
No, zdá se, že Baker Films mají rozpracovaný scénář k Dunkirku.
Aparentemente Películas Baker trabaja en un guion sobre Dunkerque.
Mám rozpracovaný jeden projekt.
Bueno, es que tengo un pequeño proyecto en marcha.
Nařiďte inženýrům z pátého oddělení ať všeho nechají a pomůžou Miguelovi Pascualovi s projektem, který měl rozpracovaný.
Ordene a los ingenieros de la sección cinco que dejen lo que están haciendo y que ayuden a Miguel Pascual con el proyecto que llevaba entre manos.

Možná hledáte...