sacudido spanělština

rozhodný

Význam sacudido význam

Co v spanělštině znamená sacudido?

sacudido

De carácter rebelde o áspero en las relaciones interpersonales. Que actúa sin timidez, con decisión o seguridad.

Překlad sacudido překlad

Jak z spanělštiny přeložit sacudido?

sacudido spanělština » čeština

rozhodný

Příklady sacudido příklady

Jak se v spanělštině používá sacudido?

Citáty z filmových titulků

Cuando me haya sacudido esta mosca, te daré una paliza.
Až rozmáznu tuhle mouchu, důkladně ti vypráším kožich.
Parece que hemos sacudido el polvo del lugar.
Dobře chlapci. Vypadá to na to, že jsme dobře vybílili ten lokál.
Siento haberlo sacudido, profesor.
Promiňte mi tu ránu, profesore.
Estoy un poco sacudido. Veamos.
Jsem trochu roztřesený.
Sire, esto me ha sacudido.
Sire, to vše mnou otřáslo.
Oh, me parece que he sacudido a algo.
Tak to jsem asi pokazil, překvapení, že?
Aún sacudido por lo que había visto, pero feliz de que Victoria estuviera sana y salva.
To, co jsem viděl mnou otřáslo. Měl jsem radost, že Victoria je živá a zdravá.
Debo haber sacudido a Jarré en ese almuerzo.
Asi jsem jím při obědě otřásl.
Todavía estoy sacudido por la muerte de esta joven.
Vždy jsem otřesen dívčí smrtí.
Para ser sacudido durante siete horas.
Kodrcat se sedm hodin.
Un poco sacudido pero bien.
Trošku otřesený, ale v pohodě.
Él está sacudido después de ver morir.
Je otřesen, potom, co ji viděl umírat.
Y las estrellas del cielo cayeron a tierra, cuando es sacudido por un fuerte viento.
A hvězdy nebeské padaly na zemi, podobně jako dřevo fíkové smítá s sebe ovoce své, když od velikého větru kláceno bývá.
Les teníamos que haber sacudido.
Měli jsme je zlikvidovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ningún crimen, desde el asesinato del Archiduque Francisco Fernando, ha sacudido a Belgrado como lo ha hecho el homicidio del Primer Ministro serbio Zoran Djindjic.
Od atentátu na arcivévodu Františka Ferdinanda neotřásla žádná násilná smrt Bělehradem tolik jako vražda srbského premiéra Zorana Djindjiče.
Además de los enormes terremotos que azotaron a Haití y Chile, una muerte provocada por una huelga de hambre en Cuba y la represión creciente contra los derechos humanos y la oposición en Venezuela también han sacudido a la región.
Kromě mohutných zemětřesení, která zasáhla Haiti a Chile, otřásla regionem také smrt hladovkáře na Kubě a sílící oklešťování lidských práv a opozice ve Venezuele.
La reciente oleada de presión popular parece haber sacudido al régimen.
Současná vlna všeobecného tlaku, jak se zdá, režimem otřásla.
El barón Pierre de Coubertin, sacudido por la derrota de Francia en una guerra desastrosa con Prusia en 1871, en un principio apuntó a restablecer la virilidad de los hombres franceses fomentando juegos organizados.
Baron Pierre de Coubertin, jehož šokovala porážka Francie v katastrofální válce s Pruskem v roce 1871, si původně kladl za cíl obnovit mužnost Francouzů tím, že v zemi podpoří organizované sportovní zápolení.
TOKIO - La crisis fiscal griega ha sacudido los mercados de todo el mundo.
TOKIO - Řecká fiskální krize otřásla trhy po celém světě.
Sin embargo, el consenso nacional ha cambiado y ha sacudido todas las suposiciones sobre la política israelí.
Nicméně národní konsenzus se posunul a otřásl všemi předpoklady v izraelské politice.
Imágenes angustiantes de una violencia indescriptible e indiscriminada contra civiles han sacudido al mundo.
Srdceryvné záběry nevýslovného a bezhlavého násilí proti civilistům šokovaly svět.
Ahora, por una vez, llega un escándalo que contraviene esa regla: el caso de las escuchas telefónicas ilegales en el Reino Unido, que ha sacudido la política británica hasta sus cimientos.
Dnes konečně přichází skandál, který zmíněné pravidlo porušuje: jde o britskou aféru kolem telefonních odposlechů, která od základů otřásla tamní politikou.

Možná hledáte...