soledad spanělština

samota, osamělost

Význam soledad význam

Co v spanělštině znamená soledad?

soledad

Carencia de compañía, tristeza o melancolía que se siente por la ausencia de alguna persona o cosa. Sentimiento de ausencia o abandono, sufrida por un individuo.

Soledad

Apellido

Překlad soledad překlad

Jak z spanělštiny přeložit soledad?

soledad spanělština » čeština

samota osamělost samoty

Příklady soledad příklady

Jak se v spanělštině používá soledad?

Citáty z filmových titulků

En soledad.
Samota.
Silencio, soledad, misterio.
Ticho, tajemství samoty.
En sus momentos de soledad, la Señora Segal hallaba alegría y consuelo contemplando el ajuar de Hanne-Liebe.
Ve chvílích samoty nacházela paní Segalová útěchu v tom, že si prohlížela výbavu Hanne-Liebe.
A menudo se veía a Ellen en la playa, en la soledad de las dunas.
Ellen byla často k vidění na pobřeží.
La soledad, la tristeza y el silencio acompañan los años.
Osamělost, smutek a ticho doprovází běh roků.
Poco sociable, expulsa al intruso que perturbe su soledad.
Nespolečensky vyvrhuje vetřelce do jeho samoty.
Los cosacos encontramos la inspiración en soledad.
My Kozáci nacházíme naši inspiraci v samotě.
Dios mío, te doy las gracias por tener misericordia y apiadarte de mi soledad.
Otče náš, děkuji Ti, že jsi se slitoval a seslal někoho, kdo mě vytrhne z mé samoty.
Trae tan pocos peces que creo que están muriendo de soledad.
Má tak málo ryb, že asi umřou steskem.
No me esperes, es un adios para siempre, debo alzar la mano y buscar la soledad.
Nečekej, nečekej, navždy ti sbohem dávám a bílým šátkem mávám, já jedu hledat tichý kout.
Eres muy amable al venir a acompañarme en mi soledad.
Je to od tebe milé, žes mě přišla navštívit.
La única excusa que tengo es que la soledad me ha vuelto grosero.
Jediná omluva, kterou mám je, že se ze mě stal buran, od té doby, co žiju sám.
La soledad me hace hablar sola.
Jsem tak sama, že mluvím sama se sebou.
Noches en Ias que te enfrentas con éI y contigo en soledad.
Noci, kdy se s ním budeš potkávat, jen s ním.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La soledad del individuo que enfrenta su fe solo, sin ilusiones colectivas y forzado a hacer algo con sí mismo en el árido y ruidoso mundo, nos dice algo importante acerca del mundo exilado de la modernidad y de sus problemas complejos y contradictorios.
Samota jedince, který osamoceně a bez kolektivních iluzí čelí vlastní víře a je nucen udělat něco sám se sebou ve vyprahlém a hlučném světě, nám vypovídá cosi důležitého o odloučeném světě modernosti a jeho spletitých a protichůdných problémech.
El tiempo que se solía pasar en grupo en la comunidad hoy se pasa en soledad frente a una pantalla.
Čas, který lidé kdysi trávili společně v komunitě, dnes tráví o samotě před obrazovkou.
Al mismo tiempo, las sociedades están cada vez más fragmentadas, dando lugar a que la soledad y las enfermedades relacionadas al estrés vayan en aumento.
Současně s tím jsou společnosti stále rozdrobenější a šíří se v nich pocit samoty a onemocnění způsobená stresem.
El escritor, atrapado en el abrigo de la soledad, no tiene demasiado tiempo para andar por ahí.
Spisovatel uvržený do útulku osamělosti nemá mnoho času na toulky.
Para ayudar a garantizar que la gente no tenga que sufrir en soledad como le había sucedido a Betty, resolvimos crear un curso de capacitación en primeros auxilios en salud mental en nuestra comunidad local.
Abychom pomohli zajistit, že bude víc těch, kdo nebudou muset trpět sami tak kdysi jako Betty, rozhodli jsme se vytvořit v naší obci školení první pomoci pro duševní zdraví.
Pero su debilidad puede verse como una fuerza poco común y tortuosa, su soledad como una forma más profunda de solidaridad, su imaginación como un atajo hacia la realidad.
Tuto slabost lze ovsem vnímat jako nezvyklou a nevyzpytatelnou sílu, jeho osamělost jako hlubsí druh solidarity, jeho představivost jako zkratku do skutečnosti.
Pero podemos abrigar la esperanza de que juegue el papel de consolar y redimir nuestra soledad.
Můžeme ale doufat, že sehraje roli při utěsování a vykoupení nasí osamělosti.
Muchos de los antiguos amigos de Rivero temían que hablar con el poeta los pondría en peligro, y él parecía en soledad.
Mnozí z Riverových starých přátel se obávali, že kdyby s básníkem mluvili, mohlo by je to ohrozit, a sám Rivero působil osamoceně.
La presión del totalitarismo, en efecto, formó a gente excepcional como Juan Pablo II y Alexander Solzhenitzyn, gente para la que la fe trajo libertad de la falsedad y la soledad.
Tlak totality sice zajisté zformoval výjimečné lidi, jako jsou Jan Pavel II. nebo Alexandr Solženicyn, tedy lidi, pro něž náboženská víra znamenala svobodu před prolhaností a osamělostí.

Možná hledáte...