terapéutica spanělština

terapeutika, léčba

Význam terapéutica význam

Co v spanělštině znamená terapéutica?

terapéutica

Forma del femenino singular de terapéuticoDEFAULTSORT.

terapéutica

Medicina.| Parte de la medicina que trata de los remedios curativos.

Překlad terapéutica překlad

Jak z spanělštiny přeložit terapéutica?

terapéutica spanělština » čeština

terapeutika léčba

Příklady terapéutica příklady

Jak se v spanělštině používá terapéutica?

Citáty z filmových titulků

Tengo una idea terapéutica.
Mám takový terapeutický nápad.
Cierto. Pero suelen pasar mucho tiempo en las farmacias, y así pierden parte de su propiedad terapéutica.
To sice pravda, ale pak mohou ležet pár měsíců na regále v lékárně a ztratí svůj původní účinek.
Harás una orientación terapéutica o algo así. Oh, no, gracias.
Mohla bych ti pomoct, seženu ti někoho z linky důvěry nebo tak.
Es sólo una técnica terapéutica.
Je to základní terapeutická technika.
No sé. Hay una parte que incluso es terapéutica.
Možná by to chtělo terapeuta.
Y de que el homicidio es una solución terapéutica mucho más efectiva.
Vražda je mnohem lepší terapie.
Entonces regresaste. una década más tarde, con algun tipo de misión terapéutica y quieres resolver las cosas conmigo.
Takže jsi se vrátil. o deset let později, a na nějaké terapeutické doporučení. a chceš si to u mě napravit.
Creo que la mutilacion de la foto sera terapéutica.
Myslím že to čmárání po fotce bude dobrá terapie.
Coronel, por favor. La hipnosis es una práctica terapéutica moderna.
Plukovníku prosím, hypnóza je moderní terapeutický postup.
Es una herramienta terapéutica.
To je léčebná pomůcka.
Quizás pueda lograr que acceda a una reunión terapéutica.
Možná bych ho mohl přemluvit k jednomu sezení.
La actividad.muy terapéutica.
Aktivita. velmi terapeutické.
Dice que lo hizo en forma terapéutica.
Prý to byl léčebný zákrok.
Una nueva técnica terapéutica.
Nová terapeutická metoda.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aunque Gran Bretaña ha legalizado la clonación terapéutica, más bien tiende a prohibir la clonación reproductiva.
Británie sice legalizovala terapeutické klonování, ale k reproduktivnímu klonování se staví velmi nevraživě. Odmítá projekty v Římě působícího dr.
La finalidad de la clonación terapéutica es curar a los enfermos.
Terapeutické klonování má léčit lidi.
Como sucede con cualquier intervención terapéutica, la prueba más convincente y directa de la eficacia preventiva de los complementos antioxidantes requiere de pruebas clínicas aleatorias y controladas.
Tak jako u každé terapeutické intervence, nejpřesvědčivější a přímý důkaz preventivní účinnosti antioxidačních doplňků vyžaduje randomizované řízené klinické experimenty.
Entonces, no hay un marco regulatorio en el que se pueda situar a la investigación de células raíz o a la clonación reproductiva o terapéutica.
Neexistuje tedy žádný rámec, do něhož by se dal zasadit výzkum kmenových buněk či reprodukční a terapeutické klonování.
La dosis correcta de aspirina puede ser una bendición terapéutica, pero consumirla en exceso puede resultar letal.
Správná dávka aspirinu může být terapeutickým darem z nebes, avšak jeho přehnaná spotřeba může způsobit smrt.
Pero por desgracia, la revolución terapéutica que se esperaba como consecuencia de estos avances todavía no se produjo.
Očekávaná revoluce v terapiích se bohužel zatím nedostavila.
La Corte Internacional para las Minorías que estoy proponiendo sería tanto terapéutica como preventiva.
Mezinárodní soud pro menšiny, který zde navrhuji, by měl terapeutickou i preventivní funkci.
Por supuesto, el debate sobre la clonación terapéutica no se limita a Estados Unidos e Italia.
Debata nad terapeutickým klonováním se samozřejmě ani zdaleka neomezuje jen na USA a Itálii.
De manera similar, las últimas encuestas en Italia indican que una mayoría abrumadora de quienes tienen la intención de votar están a favor de la clonación terapéutica.
Obdobně platí, že poslední průzkumy veřejného mínění v Itálii naznačují, že drtivá většina těch, kdo jsou rozhodnuti hlasovat, je pro terapeutické klonování.

Možná hledáte...