totalitarismo spanělština

totalita

Význam totalitarismo význam

Co v spanělštině znamená totalitarismo?

totalitarismo

Política.| Sistema político que reúne la totalidad de los poderes del Estado en manos de un grupo o partido que no permite la actuación de otros partidos e impone si ideología en todos los órdenes, descuidando los derechos humanos.

Překlad totalitarismo překlad

Jak z spanělštiny přeložit totalitarismo?

Příklady totalitarismo příklady

Jak se v spanělštině používá totalitarismo?

Citáty z filmových titulků

El individuo aplastado por el totalitarismo.
Jednotlivce zlikviduje totalitní režim.
Thomas Mann huyó a los EE.UU. escapando del totalitarismo Nazi. No.
Thomas Mann odletěl do Ameriky, kvůli tomu, že v Německu vládl nacismus.
Es un ataque evidente al totalitarismo.
Je to ukřičený útok na totalitu.
Quiero saber. Lo que tenemos aquí no es el brillo de la democracia, pero la oscura y siniestra sombra del totalitarismo, despotismo, fascismo.
Takže tu nemáme nějakou odvrácenou stranu demokracie, ale temný stín totality despotismu, fašismu.
La lucha en contra del totalitarismo soviético, fue un combate entre asuntos valóricos fundamentales.
Boj proti Sovětské diktatuře byl bojem mezi zásadními hodnotovými systémy.
Vencimos el totalitarismo y ganamos una guerra en el Pacífico y el Atlántico simultáneamente.
Porazili jsme totalitní režim a vyhráli válku. Zároveň v Pacifiku i Atlantiku.
El problema de la película no es sólo el problema político, cómo deshacerse del totalitarismo, de su terrible y seductor poder, sino que además está el problema formal de cómo librarse de esta aterradora dimensión de la voz.
Potíž filmu není jenom politický problém, jak se zbavit totality, její hrozné svůdné moci, ale také formálnější problém, jak se zbavit tohoto děsivého rozměru hlasu.
La doctrina de Truman de 1947 prometió que América ayudaría a liberar a los pueblos de todos los lugares en la lucha contra el totalitarismo.
Trumanova doktrína z 1947 slíbila, že Amerika pomůže osvobodit lidi, všude tam, kde se bojuje proti totalitě.
Y se piensa que ya no vivimos en el totalitarismo. Basto con mencionar sobre la apertura de un casino clandestino y vino la policia Callate.
A to říkáš, že nežijeme v totalitní společnosti, jen kvákneš, že bys chtěl otevřít hráčský doupě a hned máš na krku policajty.
Esta es la raiz del totalitarismo. Y es evidente en ambas ideologías.
To je kořenem totalitarianismu.
El Estado, que dice promover la libertad usa los métodos del totalitarismo. en nombre de la lucha contra el terrorismo. Hasta ahora, he sido bien tratado por mis captores.
Je to jen proto...že jsem se léta zasazoval za tento rádoby demokratický režim možná přijdou prohlášení i z politických míst. které těmto činnostem dobudoucna předejdou.
Esta serie está dedicada a las víctimas. de todas las formas de totalitarismo.
Tento seriál je věnován obětem všech forem totalitních režimů.
Así es como funciona la llamada religión fundamentalista, pero no sólo ellos, toda forma de lo que llamamos totalitarismo funciona así, incluso si es presentada o se presenta como atea.
Na tom si zakládají takzvaní náboženští fundamentalisté, ale nejen oni. Každá forma takzvaného totalitarismu takhle funguje, i když se prezentuje nebo je prezentována jako ateistická.
Un totalitarismo y una brutalidad desnuda y sin precedentes en épocas modernas.
Máme co do činění s novým Hitlerem. Totalita a brutalita tak nestydatá a neslýchaná v moderní době.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El brutal siglo XX de Rusia, con su totalitarismo y gulags, contradijeron por poco a dicho oficial y a de Maistre.
Brutální ruské dvacáté století se svou totalitou a gulagy tohoto důstojníka - a de Maistra - téměř usvědčilo z omylu.
Su carnavalesca Odisea de totalitarismo expone un mundo de miseria, aburrimiento y obediencia en su tenebroso viaje hacia un paraíso inalcanzable.
Jeho karnevalová odysea totalismem je ukázkou světa bídy, nudy a poslušnosti na jeho temné cestě do nedosažitelného ráje.
Sigue predominando hoy, ya que han fracasado todos los intentos de crear una alternativa, incluso el totalitarismo.
Převládá dodnes, neboť veškeré snahy o vybudování alternativy, dokonce i totalitní, selhaly.
Estos valores animaron la lucha contra el totalitarismo, el fascismo y la dictadura militar de los nazis y soviéticos; en su nombre se logró la descolonización y las minorías alcanzaron igualdad y dignidad.
Dříve tyto hodnoty povzbuzovaly boj proti nacistickému a sovětskému totalismu, fašismu a vojenským diktaturám; v jejich jménu bylo dosaženo dekolonizace a menšiny získaly rovnoprávnost a důstojnost.
La verdad es que el movimiento BSD no es más que una siniestra caricatura de las luchas contra el totalitarismo y el apartheid.
Pravda je taková, že hnutí BDS není nic víc než zlovolná karikatura snah namířených proti totalitě a apartheidu.
Tal vez sea el último ejemplo vivo de totalitarismo puro: control por el Estado de todos los aspectos de la vida humana.
Představuje možná poslední živoucí příklad ryzího totalitarismu - kontroly státu nad všemi aspekty lidského života.
En los elegantes centros comerciales de Hong Kong no se oye la marcha de botas militares, pero hay un claro aroma de totalitarismo en el ambiente.
Hongkongskými elegantními nákupními středisky žádné vojenské holínky asi pochodovat nebudou, přece je ale ve vzduchu cítit typický zápach totality.
Un conjunto de problemas tiene que ver con la política y las dificultades para afianzar la democracia y el imperio de la ley tras décadas de totalitarismo.
Jedna skupina problémů se váže k politice a k nesnadnosti vybudovat demokracii a právní řád po desetiletích totality.
No servirá de nada simplemente reafirmar el modelo europeo de democracia de posguerra, como si la única alternativa fuera el totalitarismo de algún tipo.
Za této situace nestačí jednoduše oprášit poválečný evropský model demokracie, jako by jedinou zbývající možností byl totalitarismus takového či onakého střihu.
Los temas como el totalitarismo y el exilio quizá digan mucho acerca de mi vida y de mi escritura, pero por más importantes que sean, no dicen nada por sí mismos de una pieza literaria.
Témata jako totalita či exil sice prozrazují mnohé z mého života, ale jakkoli jsou svou podstatou důležité, nesdělují nic o literatuře.
Las empresas fundamentales de la economía quedaron bajo control directo de consorcios estatales y las asociaciones se encargaron del resto, en un sistema que armonizaba totalitarismo con propiedad nominalmente privada.
Státní holdingy přímo ovládaly klíčové firmy a zbytek kontrolovala sdružení, což uvádělo totalitarismus do souladu s formálně soukromým vlastnictvím.
Era el mundo del Gran Hermano de George Orwell, la extrapolación de la experiencia del totalitarismo del siglo veinte.
Byl to svět Velkého bratra v podání George Orwella, jakási extrapolace zkušenosti dvacátého století s totalitními systémy.
La tragedia de Soljenitsin es que, aunque jugó un gran papel en liberar al Rusia del totalitarismo, no tenía nada que decir a los rusos después de la liberación, excepto para reprenderlos.
Solženicynovou tragédií je, že ačkoliv sehrál významnou roli při osvobozování Ruska od totalitářství, po osvobození již neměl obyčejným Rusům co říci, nepočítáme-li jejich peskování.
Al igual que Alexander Solzhenitzyn, el Papa tiende a creer que fue sobre todo al resistir el totalitarismo que el hombre pudo ser verdaderamente libre y preservar los valores fundamentales de la civilización.
Podobně jako Alexandr Solženicyn má i papež sklon věřit, že to byl především odpor vůči totalitě, díky čemu se mohl člověk skutečně osvobodit a uchránit základní hodnoty civilizace.

Možná hledáte...