zabarikádovat čeština

Příklady zabarikádovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit zabarikádovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme ty dveře zabarikádovat. Pomozte mi.
Hay que bloquear esa puerta, ayúdeme.
Poslouchej, dlouho v tomhle domě nevydržíme, jdi do dílny a sežeň nějaké dřevo, musíme zabarikádovat okna v přízemí.
Bien, escucha, he puesto vigilancia pero no van a durar mucho. Ve al taller y consigue madera. Vamos a tapar todas las ventanas del piso inferior.
Mohli bychom se zabarikádovat.
Podríamos abordar al lugar.
Musíme to zabarikádovat.
Rápido, vamos. Rápido con esos asientos.
Nejlepší bude zabarikádovat ty dveře.
Mejor que hagan barricadas en las puertas.
Musíme zabarikádovat dům.
Debemos cerrar la casa con tablas.
Můžeme se tam zabarikádovat a počkat než se objeví pomoc.
Parece buena idea.
Kapitáne, tady se můžeme zabarikádovat.
Señor. éste es un buen punto de contención.
Chcete zabarikádovat dveře.
Tiene que atrancar la puerta.
Ne, musel jsem se zabarikádovat ve vlastním bytě.
No, tuve que hacer una barricada en mi propia casa.
Máš úplně plné auto, to chceš zabarikádovat i svůj trávník?
Si quieres, puedo ayudarte a poner esas cosas en la cajuela.
Můžeme to tu nějak zabarikádovat?
Necesito tiempo. Ponemos una barricada.
Jediné,co můžeme dělat, je zabarikádovat dveře.
Lo único que podemos hacer es bloquear la puerta.
Tu cestu měli prostě zabarikádovat a nikoho tam nepouštět.
La próxima vez deberían dejar el camino cerrado. No deberían envíar nada.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V mobilní a otevřené Evropě se před cizími kulturami nelze zabarikádovat; kontaktu se nelze vyhnout.
En una Europa móvil y abierta, no puede haber valladares contra las culturas extranjeras; no se puede evitar el contacto.
Země s vysokými a středními příjmy by si neměly malovat, že se relativně bohaté národy můžou navždy zabarikádovat před bídou a utrpením nejchudších zemí.
Los países de ingresos medios y altos del mundo no se deben imaginar que quienes son relativamente ricos pueden aislarse indefinidamente de la pobreza y miseria de los países más pobres.

Možná hledáte...