zpustošený čeština

Příklady zpustošený spanělsky v příkladech

Jak přeložit zpustošený do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Na pustých vřesovištích v Yorkshire, před 100 lety, stál dům tak ponurý a zpustošený jako pustiny okolo.
En los estériles páramos de Yorkshire, Inglaterra, hace 100 años había una casa tan desierta y desolada como sus yermos alrededores.
Oh, podívejte se na tento ušlechtilý obličej zpustošený časem, ty oči plné bolesti..
Mire ese noble rostro estropeado por el tiempo, esos ojos llenos de dolor.
Řekněme, že zničíte každou živou bytost na této zemi. a zůstane vám jenom zpustošený svět.
Y de esa forma ira destruyendo todo ser viviente en la tierra. Y se quedara con un mundo vacio para gobernar.
To je zpustošený místo.
Este sitio es un revoltijo.
Dnešní Mars je zpustošený, vyschlý a prázdný.
Hoy, Marte es un planeta desolado, árido y estéril.
Jsi mnohem víc. zpustošený než já.
Pero estas mucho más. acabado que yo.
Byla to samotná bouře, která zanechala zpustošený Londýn.
Esto es solo una tormenta que dejo devastada a Londres.
Bar byl zpustošený.
El bar fue destrozado.
Párty, pokoj zpustošený a ona. zmizela.
Una noche llegamos tarde a casa.
Dokud nebudeš moc unavený na to, aby ses potil, příliš zpustošený, abys dýchal.
Hasta que estés demasiado cansado para sudar. demasiado agotado para respirar.
Ten park je zpustošený jak po Ultronovi.
Parece que Ultron atacó ese parque.
Zpustošený pohany.
Devastado por paganos.
Ženu, která přivedla na tento zpustošený svět další zbytečný hladový krk.
Quien trajo a mi vida, un cuerpo sin rostro, en este largo camino de fangosa tierra de desechos.
Chladná voda severozápadu putuje 2200 km pod zemí na jih zpustošený suchem.
Agua fría del Noroeste viajando 2.253 kilómetros bajo tierra hasta la devastada por la sequía Southland.

Možná hledáte...