zrada | růža | zuda | ruda

zrůda čeština

Překlad zrůda spanělsky

Jak se spanělsky řekne zrůda?

zrůda čeština » spanělština

variedad variante mutante mutación monstruo

Příklady zrůda spanělsky v příkladech

Jak přeložit zrůda do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám dobré srdce, ale jsem zrůda.
Tengo buen corazón pero soy un monstruo.
Jsem zrůda.
Yo soy el monstruo.
Pánové, před vámi stojí krutá a cynická zrůda.
Señores del jurado, ante ustedes, un monstruo cruel y cínico.
Má drahá, jsi legrační zrůda, myslím, že ty tvoje velká ústa jsou. groteskní, nepoužitelná k ničemu nikomu.
Para que sepas, te considero una fanfarrona, una grotesca, una burra incapaz de hacer algo útil.
Můžu být zrůda, ale nejsem zbabělá.
Quizá sea un monstruo, pero no soy una cobarde.
Ani pro psa nejsem žádná zrůda.
Ni siquiera el perro piensa que sea un monstruo.
Scott Carey, zmenšující se zrůda?
Scott Carey, el fenómeno menguante.
Ale zrůda jo.
Sólo un cosa haría eso.
Za prvé si myslí, že J. J. je nějaká zrůda.
Para empezar, él piensa que J. J. Es un monstruo.
Ta odporná, neotesaná, špinavá, ničemná plivající a chrlící zrůda!
Ese grosero, vil, sucio, malvado, animal que escupe y vomita.
Příšera, zrůda, vražedkyně umění! Hlupačka, coura!
Esperpento, monstruo, asesino del arte, pobre necia. pobre desgraciada.
Zrůda ten, kdo se narodil z útrob mrtvé ženy.
Monstruoso es quien ha nacido de las vísceras de una mujer muerta.
Zrůda!
Un monstruo.
Ta zrůda se směje!
El monstruo se ríe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zrůda nemá morální zodpovědnost, a proto k ní nemůže být volána; a co je ještě vážnější, označíme-li někoho za zrůdu, zavíráme mu dveře k možné nápravě.
Un monstruo no tiene responsabilidad moral y no se le puede pedir que rinda cuentas de sus actos; sin embargo, y esto es incluso más grave, llamar monstruo a alguien cierra la puerta a toda rehabilitación posible.

Možná hledáte...