monstruo spanělština

příšera

Význam monstruo význam

Co v spanělštině znamená monstruo?

monstruo

Producción contra el orden regular de la naturaleza. Cosa excesivamente grande o extraordinaria en cualquier línea. Persona o cosa muy fea. Persona muy cruel y perversa.

Překlad monstruo překlad

Jak z spanělštiny přeložit monstruo?

monstruo spanělština » čeština

příšera nestvůra zrůdnost zrůda stvůra potvora obluda netvor monstrum

Příklady monstruo příklady

Jak se v spanělštině používá monstruo?

Citáty z filmových titulků

Horadeserunhéroe y matar al monstruo!
Je na čase, aby se stal hrdinou a zabil příšeru!
EN LUGAR DE UN SER HUMANO PERFECTO EL MAL EN LA MENTE DE FRANKENSTEIN CREA UN MONSTRUO.
Namísto dokonalé bytosti stvořilo zlo ve Frankensteinově mysli monstrum.
PERSIGUIENDO A SU CREADOR Y CELOSO DE SU NOVIA EL MONSTRUO SE VE A SÍ MISMO POR PRIMERA VEZ.
Monstrum pronásledující svého stvořitele a žárlící na jeho milovanou poprvé spatřilo sebe sama.
El circulo de los glotones protegido por el Can Cerbero, el monstruo de tres cabezas.
Kruh žroutů střeží tříhlavý netvor Kerberus.
Los poetas descienden al siguiente círculo a espaldas del monstruo Gerion.
Básníci pokračují na zádech monstra Geryona do dalšího kruhu.
Los poetas descienden por los lados peludos del monstruo Lucifer,.para alcanzar el camino subterráneo.
Básníci lezou po huňatém boku monstra Lucifera dolů, aby dosáhli podzemní cesty.
La sociedad se verá al fin desembarazada de este monstruo que la ha mantenido aterrorizada durante tanto tiempo.
Společnost, kterou tak dlouho terorizoval, bude konečně zbavena tohoto monstra. Juve se rozloučil s Fandorem a odjel do Belgie.
Avanzando rápidamente, el monstruo de hierro se dirige a los montes Blue Ridge.
Železné monstrum se řítí pohořím Blue Ridge Mountains.
La manera en la que ese monstruo la mató.
Co jí ten zloduch udělal.
Empinando hacia arriba para verter fuego en el abdomen del monstruo.
Letí vzhůru, aby do břicha obludy vypustil proud ohně.
El orgullo de esta mujer es insensato. Jamás ví en Francia un monstruo semejante.
Arogance této ženy je pošetilá Francie nikdy neviděla takové monstrum.
Ha creado un monstruo y éste le destruirá.
Stvořil jste stvůru a ta vás zničí.
Creo en este monstruo, como usted lo llama.
Já v tu stvůru, jak mu říkáte, věřím.
El monstruo.
A ta stvůra.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un monstruo no tiene responsabilidad moral y no se le puede pedir que rinda cuentas de sus actos; sin embargo, y esto es incluso más grave, llamar monstruo a alguien cierra la puerta a toda rehabilitación posible.
Zrůda nemá morální zodpovědnost, a proto k ní nemůže být volána; a co je ještě vážnější, označíme-li někoho za zrůdu, zavíráme mu dveře k možné nápravě.
Un monstruo no tiene responsabilidad moral y no se le puede pedir que rinda cuentas de sus actos; sin embargo, y esto es incluso más grave, llamar monstruo a alguien cierra la puerta a toda rehabilitación posible.
Zrůda nemá morální zodpovědnost, a proto k ní nemůže být volána; a co je ještě vážnější, označíme-li někoho za zrůdu, zavíráme mu dveře k možné nápravě.
Dicho de otro modo, Asad creó un monstruo que ahora finge combatir.
Jinými slovy vytvořil Asad monstrum a teď předstírá, že proti němu bojuje.
Pero hay pocas razones para creer que ese monstruo burocrático propuesto vaya a brindar mayor seguridad que las actuales fuerzas del FSB y del MVD.
Existuje však jen pramalý důvod věřit, že tato navrhovaná byrokratická obluda zajistí větší bezpečnost než existující složky FSB a MVD.
Inevitablemente, para muchos la UE parecía ser un monstruo burocrático.
Nevyhnutelně doslo k tomu, že se mnohým začala EU jevit jako byrokratické monstrum.
En efecto, los gobiernos del G-20 se enfrentan ahora a la abrumadora tarea de tratar de controlar al monstruo que han creado.
Vlády zemí skupiny G-20 dnes čelí odstrašující vyhlídce, že se budou muset pokusit zkrotit obludu, kterou vytvořili.

Možná hledáte...