start švédština
spuštění
Význam start význam
Co v švédštině znamená start?
start
Překlad start překlad
Jak z švédštiny přeložit start?
Start švédština » čeština
Příklady start příklady
Jak se v švédštině používá start?
Citáty z filmových titulků
Hästarna är på väg mot start, alla får tillbaka sina hattar, hoppas vi.
Míří ke startovišti. Doufáme, že každý našel svůj klobouk.
Vi ska hitta den där efteranmälda hästen och se till att han inte kommer till start.
Postaráme se o to, aby nestartoval.
Bara 11 hästar till start.
Nastupuje jich jen 11.
Du verkar ha fått en bra start.
Zdá se, že jsi dobře začal.
Förbered start av motorer.
Připravit k nastartování motorů.
Vi fick en dålig start. Och vi fann aldrig den rätta vägen.
Začali jsme od špatného konce a nedokázali jsme najít správnou cestu.
Start vid Träbensudden.
Začni na útesu.
Tornet, det här är Flygande vingen, klar för start.
Kontrolní věž, tady je Létající Křídlo. Jsme připraveni ke startu.
Klart för start.
Připravte se na start vrtulníku.
Gör klart för start.
Nastartujte tryskové motory.
Förbered start.
Připravte letadla na start.
Hennes majestät start så.
Její Veličenstvo začne tak.
Om nån av er kan besvara en fråga har vi fått en bra start.
Když jeden z vás zodpoví jednu otázku, bude to dobrý začátek.
Synd att ni får en så sen start.
Škoda, že jedete až teď.
start čeština
Překlad start švédsky
Jak se švédsky řekne start?
start čeština » švédština
Příklady start švédsky v příkladech
Jak přeložit start do švédštiny?
Citáty z filmových titulků
Dám mu letmý start! Pardon, madam.
Jag ska hjälpa honom på vägen!
Pořadatelé to označili za nezdařený start a nařídili návrat koní na startoviště.
Hästarna ska tillbaka till starten.
Pořadatelé to označili za nezdařený start a nařídili návrat koní na startoviště.
Domarna har förklarat starten ogiltig och har beordrat hästarna tillbaka till startlinjen.
Start zvednout podvozek!
Fäll in landningsstället.
Špatná viditelnost znemožnila start spojeneckých letadel.
De allierades flygstyrka är markbunden p.g.a. Dålig sikt.
Létající Křídlo, tady je věž. Start povolen.
Ni har starttillstånd.
Připravte se na start vrtulníku.
Klart för start.
Připravte start fotoprůzkumné mise.
Förbered spaningsuppdraget.
Start je v 15.00, takže slunce nám bude v zádech.
Vi lyfter 1 5.00, på så vis får vi solen i ryggen.
Připravte vrtulník na start.
Förbered helikopterstart.
Připravte letadla na start.
Förbered start.
Měls dobrý start špatným směrem. Proč jsi to udělal?
Du halkade in på fel väg där - varför?
Připravte se na start letounu. Torpéda připravena k odpálení, pane.
Torpederna är klara.
Čistý start. - Leo, já jsem švorc.
Jag är pank, Leo.