uvízlý čeština

Příklady uvízlý švédsky v příkladech

Jak přeložit uvízlý do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Větrák uvízlý ve dveřích!
Fläkt fast i dörren.
Úkolem této vysoce kontroverzní mise bude odvléct Juana Valdeze, což je supertanker plný obohacené Kolombianské tmavé hmoty, uvízlý na orbitě.
Inte då! Det är en kontroversiell bogsering av Juan Valdez. En supertanker med fyllig, mörk materia.
Je tam docela uvízlý.
Han sitter fast ordentligt.
Pokud nevyjdu, budu uvízlý ve dveřích. Pěkně na očích.
Kommer jag inte ut, har jag fastnat.
Jsem uvízlý. - Ne, Joshuo, já ti pomůžu!
Nej, Joshua, jag kan hjälpa dig!
Nebo je uvízlý někde u krajnice a mrzne.
Eller fast vid vägkanten nånstans, och fryser.
Muž uvízlý mezi životem a smrtí následkem procesu vyvolání hypnózy.
En man svävar mellan liv och död, genom mesmerism.
Jsem na Greendale, uvízlý v těle muže, kdo by mohl být Glumův stín, takže jo, asi je tak půl naprd.
Jag är på Greendale i en kropp som skulle kunna vara Gollums skugga. - Klockan är väl halv sugigt.
Jsem uvízlý!
Och där sitter jag fast.
Zásahový vůz 81, oddíl 3, ambulance 61, uvízlý muž.
Bil 81, squad 3, ambulans 61, en person instängd.
Ty jsi uvízlý, chlape, uvízlý v sebelítosti a ve své upjatosti, a proto tě Felicity opustila.
Du har fastnat, mannen, fastnat i självömkan och din självrättfärdighet, och det var därför Felicity lämnade dig.
Ty jsi uvízlý, chlape, uvízlý v sebelítosti a ve své upjatosti, a proto tě Felicity opustila.
Du har fastnat, mannen, fastnat i självömkan och din självrättfärdighet, och det var därför Felicity lämnade dig.
Představme si, jen na chvíli že vy jste kapitán, uvízlý v cele, zatímco zbytek vaší skupiny pomalu umírá na vaší zničené lodi.
Tänk dig att det är du som är kapten, fast i arresten medan resten av besättningen sakta förgås på skeppet.

Možná hledáte...